Traducción generada automáticamente
Bullshit
Snovonne
Mierda
Bullshit
Tengo una piedra en mi zapato y apesta
I got a stone in my shoe and it sucks
Hablar contigo es como masticar rocas
Talking to you is like chewing on rocks
Tengo un problema, lo llamo tú
I got a problem, I call it you
Lo intenté educadamente, pero no te moverás
I tried polite but you just won't move
Muévete conmigo - y sabrás lo que quiero decir
Move with me - and you'll know what I mean
Muévete conmigo, ¿puedes sentir lo que yo siento?
Just move with me - can you feel what I feel?
Respira conmigo. Está aquí, ¿no lo sabes?
Just breath with me - it's right here, can't you tell?
Respira conmigo. ¿Puedes oler lo que huelo?
Just breath with me - can you smell what I smell?
Mentiras, mentiras, egos y tonterías
Bullshit, lies, egos and nonsense
No puedo controlar mis emociones, no más
I just can't control my emotions, no more
Lo intenté y traté de proceder con precaución
I tried and I tried to proceed with caution
Pero creo que será mejor que te vayas
But I think you better go
Porque ya no puedo controlar mis emociones
'Cos I really can't control my emotions no more
Asiente por mí... porque sabes lo que quiero decir
Nod for me- 'cos you know what I mean
Sólo asiente por mí. No dejes que te oiga decir que luchaste por mí
Just nod for me - don't let me hear you say you fought for me
Porque sabes que esa maldita basura no es para mí
'Cos you know that fucking bullshit's not for me
¿Y sabes lo que digo?
And you know what I'm saying
Oh, mi paciencia arde, se tomó un poco de deriva
Oh, my patience burns, it caught a little drift
Ese sentido común es un don poco común
That common sense is an uncommon gift
Tenemos un problema aquí. ¿Digamos que falla?
We got a problem here - shall we say glitch?
Estás demasiado cerca de mi perra - interruptor de modo
You're too close to my bitch - mode switch
Está en el aire
It's in the air
Está creciendo y extendiéndose por todas partes
It's growing and spreading everywhere
Mentiras, mentiras, egos y tonterías
Bullshit, lies, egos and nonsense
No puedo controlar mis emociones, no más
I just can't control my emotions, no more
Lo intenté y traté de proceder con precaución
I tried and I tried to proceed with caution
Pero creo que será mejor que te vayas
But I think you better go
Porque ya no puedo controlar mis emociones
'Cos I really can't control my emotions no more
Asiente por mí... porque sabes lo que quiero decir
Nod for me- 'cos you know what I mean
Sólo asiente por mí. No dejes que te oiga decir que luchaste por mí
Just nod for me - don't let me hear you say you fought for me
Porque sabes que esa maldita basura no es para mí
'Cos you know that fucking bullshit's not for me
¿Y sabes lo que digo?
And you know what I'm saying
Ayúdame
Help me
Me temo que no voy a pasar mi prueba de temperamento
I'm afraid I won't pass my temper test
Ayúdame
Help me
No puedo evitar preocuparme cada vez menos
I can't help caring less and less
¡Ayúdenme!
Help me!
¿A qué va a llegar este mundo?
What is this world coming to?
¡Ayúdame!
Help me.!
¿Qué vamos a hacer contigo?
What are we gonna do about you?
Hay un lugar en mi corazón reservado sólo para ti
There's a place in my heart reserved just for you
Es una habitación llena de dedos medios
It's a room full of middle fingers
Todo para ti
All for you
Hay un lugar en mi corazón reservado sólo para ti
There's a place in my heart reserved just for you
Es una habitación llena de dedos medios
It's a room full of middle fingers
Todo para ti
All for you
Hay un lugar en mi corazón reservado sólo para ti
There's a place in my heart reserved just for you
Es una habitación llena de dedos medios
It's a room full of middle fingers
Todo para ti
All for you
Hay un lugar en mi corazón reservado sólo para ti
There's a place in my heart reserved just for you
Es una habitación llena de dedos medios
It's a room full of middle fingers
Sólo para ti
Only for you
Mentiras, mentiras, egos y tonterías
Bullshit, lies, egos and nonsense
No puedo controlar mis emociones, no más
I just can't control my emotions, no more
Lo intenté y traté de proceder con precaución
I tried and I tried to proceed with caution
Pero creo que será mejor que te vayas
But I think you better go
Porque ya no puedo controlar mis emociones
'Cos I really can't control my emotions no more
Muévete conmigo - y sabrás lo que quiero decir
Move with me - and you'll know what I mean
Muévete conmigo, ¿puedes sentir lo que yo siento?
Just move with me - can you feel what I feel?
Respira conmigo. Está aquí, ¿no lo sabes?
Just breath with me - it's right here, can't you tell?
Respira conmigo. ¿Puedes oler lo que huelo?
Just breath with me - can you smell what I smell?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snovonne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: