Traducción generada automáticamente

What If This Is All The Love You Ever Get?
Snow Patrol
Et si c'était tout l'amour que tu recevrais jamais ?
What If This Is All The Love You Ever Get?
Woah, et si c'était tout l'amour que tu recevrais jamais ?Woah, what if this is all the love you'll ever get?
Woah, vous regardez les choses si différemment, je parieWoah, you two look up at things so differently I bet
Woah, et si c'était tout l'amour que je connaîtrai jamais ?Woah, what if this is all the love I'll ever know?
Woah, je dirais les mots qui étaient si durs à dire : Ne pars pas !Woah, I'd say the words that were so hard to say: Don't go!
Alors on est tombés amoureuxSo we've fallen in love
Alors on s'est éloignésSo we've fallen apart
Et si ça faisait mal comme l'enfer ?What if it hurts like hell?
Alors ça fera mal comme l'enferThen it'll hurt like hell
Viens ici, viens iciCome on over, come on over here
Je suis aussi dans les ruinesI'm in the ruins too
Je connais si bien les décombresI know the wreckage so well
Viens ici, viens iciCome on over, come on over here
Woah, et si c'était tout l'amour que tu recevrais jamais ?Woah, what if this is all the love you'll ever get?
Woah, tu ne t'inquiéterais pas tant de compter tes regretsWoah, you'd not worry so much about counting your regrets
Woah, et si c'était tout l'amour que je n'ai jamais montré ?Woah, what if this is all the love I never shown?
Woah, je ne serais pas si effrayé de plonger dans l'inconnuWoah, I'd not be so scared to run into the unknown
Alors tu es tombé amoureuxSo you've fallen in love
Alors tu t'es éloignéSo you've fallen apart
Et si ça faisait mal comme l'enfer ?What if it hurts like hell?
Alors ça fera mal comme l'enferThen it'll hurt like hell
Viens ici, viens iciCome on over, come on over here
Je suis aussi dans les ruinesI'm in the ruins too
Je connais si bien les décombresI know the wreckage so well
Viens ici, viens iciCome on over, come on over here
Et si c'était tout l'amour que tu recevrais jamais ?What if this is all the love you ever get?
Et si c'était tout l'amour que tu recevrais jamais ?What if this is all the love you ever get?
Et si c'était tout l'amour que tu recevrais jamais ?What if this is all the love you ever get?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snow Patrol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: