Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.064

Never Be Me

Snow Tha Product

Letra

Significado

Jamais être moi

Never Be Me

Pum-Pumbaa, t'es fou ?Pum-Pumbaa are you nuts?

RegardeLook
Je laisserai jamais un mec qui se ment à lui-même venir me mentir en face et y croireI will never let a dude that lie to himself come and lie to my face and believe it
J'ai pas besoin de traîner avec toi pour savoir que t'es qu'une merde, hein, fais-moi confiance, je l'ai vuI don't gotta kick it with you to know you ain't shit, huh, trust me I seen it
Je me suis mis en mode travail et je bougerai pas tant que je craque pas et que j'explose les couturesI done got up in my bag and ain't getting out till I break and I bust out the seams
J'ai un petit quelque chose sur moiGot a little something 'bout me
J'ai une équipe et une famille à nourrirI got a team and I got me a family to feed
Et j'ai vraiment une dent contre ceux qui veulent être ma concurrenceAnd I really got a bone to pick with anybody that be trying to be my competition
Commence par fermer tes jambes puis fais-toi une claque, je sais même pas que vous existezStart with closing your legs then close your fist and hit yourself in the face, I don't even know you hoes exist
Tu devrais te concentrer sur le fricYou should focus on bread
Mmm, c'est ce que t'es censée obtenirMmm, that's what you supposed to get
Mais t'es trop tournée vers moi donc t'es à sec comme jamaisBut you focused on me so you broke as shit
Tous ces selfies pour attirer, t'es toujours à sec comme jamais ?All them thirst trap pics, you still broke as shit?
PutainGoddamn

Ça ne pourra jamais être toi, hein ?Could never be you, huh?
Ça ne pourra jamais être toiCould never be you
Ça ne pourra jamais être moiCould never be me
Non, ça ne pourra jamais être toiNo, it could never be you
Jamais être moi, heinNever be me, huh
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you
Ça ne pourra jamais être moi, heinCould never be me, huh
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you

Pourquoi, vous les petites, vous aimez dire : Ça ne pourra jamais être moi, mais en fait, ça ne pourra vraiment jamais être vousWhy do you bitches love saying: Could never be me, but it really could never be you
Vous êtes si contentes de vous vanter mais en fait, ça ressemble à une mauvaise nouvelleYou be so happy to brag that but in fact that seems like terrible news
Et apparemment, t'es vraiment arrogante aussiAnd apparently you really arrogant too
J'aurais honte de le partager, c'est embarrassant pour toiI'd be scared to share it, that's embarrassing you
Tu pourrais jamais être aussi riche, vraie petite badass, jolie comme une vraie nana, et je t'ai jamais rencontréeYou could never be this rich, real ass bitch, pretty as a bitch get And I never met you
Mais à partir de la façon dont tu passes ton tempsBut judging by the way you spending your time
Il est onze heures du soir et tu détestes en ligneIt's eleven PM and you hating online
Et j'ai regardé ta page, qu'est-ce que j'ai trouvé ?And I looked at your page, what did I find?
T'as posté ton mec, il ne répond pasYou posted your man, he doesn't reply
Car tu as les memes que seules les filles postent quand elles traversent des trucs avec quelqu'un qu'elles aiment'Cause you have the memes that the hoes only post whenever they go through it with someone they love
Au même moment, tu postes ton chagrin, c'est le même moment où il montre la fiestaSame time you be posting your sad is the same time he be posting the club

Ça ne pourra jamais être toiCould never be you
Ça ne pourra jamais être toiCould never be you
Ça ne pourra jamais être toi, hein ?Could never be you, huh?
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you
Ça ne pourra jamais être toi, hein ?It could never be you, huh?
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you
Putain, ça ne pourra jamais être toi, hein ?Bitch it could never be you, huh?
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you

Je suis bien consciente que les vraies badass sont en minorité, car toutes vous, petites clones, existezI'm well aware the real bitches outnumbered 'cause all you little clones exist
Vraie badass, je peux pas m'empêcher de me demander, hmm, pourquoi pas de bon sens commun ?Real bitch, I can't help but wonder hmm why the no common sense?
Parce qu'on se ressemble mais à l'opposé'Cause we look similar but opposite
Je ne prends pas le temps de balancer des conneriesI don't take the time to be talking shit
Je suis beaucoup trop occupée pour commenter quoi que ce soit qui soit pas stylé ou positifI am way too busy for commenting anything that's not dope or positive
Comment tu détestes les femmes mais tu suis le mec ?How you hate on women but jock dude's dick
Quand les gars que tu regardes ne se soucient pas de toi, de ton amour ou de tes dollars dépensésWhen the dudes you heart eye do not give shits about you, your love, or your dollars spent
Il en veut une belle sur le mode mannequinHe want him a baddie on some model shit
Parce qu'il a aussi ses propres problèmes d'estime et toute la validation que tu lui offres, ça lui fait de la peine, petite mignonne à forme de boîte'Cause he also got esteem problems and all the validation you offer him don't mean shit to him, you little boxed shaped bitch
Mais tu me détestes, ça n'a pas de sensBut you hating on me, that does not make sense
Et tu essaies d'être une badassAnd you trying to be a bad bitch
Mais tu ne comprends pas qu'une vraie badass commence par être une vraie femmeBut you ain't getting that a bad bitch start by being a real bitch
Les vraies badass ne détestent pas celles qui réussissentReal bitches ain't hating on bitches that make chips
Tu achètes toutes les bonnes choses, mais tu restes basiqueYou buy all the right things, still come off basic
C'est le même type de fille qui fait semblant d'être cool alors qu'en fait, c'est juste que t'es pas làIt's the same type of girl that [?] when really it is it, it's just that you isn't
Il te manque la vision, on voit les choses différemmentYou lacking the vision, we look at shit different
Parce que toi, tu suis les tendances et moi, je transcende littéralement'Cause you follow trends set and I literally transcend

Mais putain, ça ne pourra jamais être toi, hein ?But shit it could never be you, huh?
Ça ne pourra jamais être toiCould never be you
Ça ne pourra jamais être moiCould never be me
Non, ça ne pourra jamais être toiNo, it could never be you
Jamais être moi, heinNever be me, huh
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you
Ça ne pourra jamais être moi, heinCould never be me, huh
Ça ne pourra jamais être toiIt could never be you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snow Tha Product y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección