Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.881

Waste Of Time

Snow Tha Product

Letra

Significado

Perte de Temps

Waste Of Time

Je ne sais pas quand tu as pensé que ce bordel ne valait pas la peine d'être priorisé ou au moinsI don't know when you thought that this shit wasn't worth prioritizing or at least
De me donner un petit avertissement pour que je puisse continuer comme avantGiven my ass a heads up so I could continue with the way I used to be
Je ne sais pas quand tu as changé de cap, mais j'aurais juré que je n'ai jamais reçu le textoI don't know when you changed it up on me, but I could've swore I never got the text
J'aurais pu planifier ce bordel en conséquence, je déteste être chiante et je déteste le stressI could've planned this shit accordingly, I hate to nag and I hate to stress
Parce que je n'ai pas été sur mon rythme habituel, mec, je ralentissais un peu pour poursuivre ça'Cause I haven't been up on my regular shit, man I was slowing down a little to pursue this
Je ne suis pas une fille ordinaire, et si je voulais débloquer quelques numéros, on pourrait le faireI ain't a regular bitch, and if I wanted to unblock a couple numbers we could do this
Mais j'ai entendu dire que ce n'est pas comme ça qu'on récupère son mec, ramène-moi ma folie et mon côté sauvageBut I heard that ain't how you get your man back, bring back my wild and ratchet ass back
Retour aux nuits où j'ouvrais ma note comme si le Henny coulait à flotsBack to the nights I'd open my tab like Henny's on tap
Tu sais que ça te dégoûte, alors heyYou know you hate that, so hey
Tout ce que tu as à dire maintenant, c'est probablement le moment de le direAnything you gotta say now, probably gonna be the time to say it
HmmHmm
J'aimerais un putain de débrief, quand comptais-tu vraiment me le direI would like a fucking breakdown, when were you planning on fucking telling me
Que depuis qu'on a commencé à parler, tu es dans ta jalousieThat ever since we started talking you been on your jealousy
Mais pendant ce temps, tu parlais à Pénélope, Heather, Alicia, Stéphanie et MélanieBut in the meanwhile you been talking to Penelope and Heather and Alicia and Stephanie and Melanie
Et ton téléphone ressemble à une chanson de Petey Pablo, ça m'offenseAnd phone looking like a Petey Pablo song, offending me
Et maintenant je suis commeAnd now I'm like

Je m'attacheGetting attached
Je vais partirI'm gonna go
Je vais bienI'll be alright
Je suis mieux seuleI'm better alone
Je m'attacheGetting attached
Je vais partirI'm gonna go
Je vais bienI'll be alright
Je suis mieux seuleI'm better alone

Parce que tu es une putain de perte de temps'Cause you're a fucking waste of time
Parce que tu es une putain de perte de temps'Cause you're a fucking waste of time
Une putain de perte de temps, temps, tempsA fucking waste of time, time, time
Une putain de perte de tempsA fucking waste of time
Une putain de perte de tempsA fucking waste of time

Je ne sais pas quand tu as pensé que ce serait approprié de me donner un petit avertissementI don't know when you thought that it would be appropriate to give my ass a little warning
C'est agaçant, non ?That's annoying, right
Demander la putain de nourriture que j'ai commandéeAsking for the fucking food I ordered
Je veux dire oui, je suis trop, parce que je sais que je suis dure et que je ne suis pas du genre soumiseI mean yes I'm too much 'cause I know that I'm tough and I'm not the submissive type
Et je sais que c'est difficile parce que j'ai gagné quelques sous et je stresse parce que les affaires sont serréesAnd I know that it's rough 'cause I made a few bucks and I stress 'cause the business tight
Mais ça ne veut pas dire que tu as le droit de contacter Jasmine parce qu'elle a été virée et qu'elle a besoin d'un amiBut that don't mean you get a pass to be hitting up Jasmine 'cause she got fired and she need a friend
Elle était dans ta classe de maths, genre il y a longtemps, qu'est-ce que je suis, une idiote ?She was in your class in math like way the fuck back like, what am I an idiot?
Parce que je connais le code de ton téléphone, mais je ne veux pas y aller parce que je sais déjà ce que je vais trouver'Cause I been known the code to your phone, but I don't wanna go in it because I already know what I'ma find
J'ai vu trop de choses et je les mets de côtéI been seeing too much and I throw it to the side
J'ai détourné le regard à un moment, tu es juste aveugle, heinTurned a blind eye at some point you're just blind uh huh
Oh tu penses que je n'ai pas vu ça ? HeinOh you think I ain't seen that? Uh huh
Oh je ne devrais pas avoir à surveiller ? HeinOh I shouldn't have to keep tabs? Uh huh
Peut-être que tu n'aurais pas dû me faire croire, je pensais tout ce temps qu'on avait quelque chose de solide, heinMaybe you shouldn't have led me on, I was thinking this whole time that we had something going strong uh huh
Oh je suppose que tout ça n'est que dans ma tête, heinOh I guess it's all in my head uh huh
Changement pour être dans mon lit, heinSwitch up to get in my bed uh huh
Drôle que toi seul aies des amis, mais tu vérifies mes DMs, vérifiant les cœurs qui sont envoyés commeFunny only you have friends, but you check my DMs checking hearts that get sent like

Je m'attacheGetting attached
Je vais partirI'm gonna go
Je vais bienI'll be alright
Je suis mieux seuleI'm better alone
Je m'attacheGetting attached
Je vais partirI'm gonna go
Je vais bienI'll be alright
Je suis mieux seuleI'm better alone
Parce que tu es une putain de perte de temps'Cause you're a fucking waste of time
Parce que tu es une putain de perte de temps'Cause you're a fucking waste of time
Une putain de perte de temps, temps, tempsA fucking waste of time, time, time
Une putain de perte de tempsA fucking waste of time
Une putain de perte de tempsA fucking waste of time

J'ai étéI've been
En attenteWaiting
De toiFor you
J'ai étéI've been
En attenteWaiting
De toiFor you
Pour arrêter de raconter des conneries, putainTo stop fucking bullshitting, what the fuck

Je m'attacheGetting attached
Je vais partirI'm gonna go
Je vais bienI'll be alright
Je suis mieux seuleI'm better alone
Je m'attacheGetting attached
Je vais partirI'm gonna go
Je vais bienI'll be alright
Je suis mieux seuleI'm better alone

Parce que tu es une putain de perte de temps'Cause you're a fucking waste of time
Parce que tu es une putain de perte de temps'Cause you're a fucking waste of time
Une putain de perte de temps, temps, tempsA fucking waste of time, time, time
Une putain de perte de tempsA fucking waste of time
Une putain de perte de tempsA fucking waste of time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snow Tha Product y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección