Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 198

Who Are You (Feat. Savage Brothers & Lord Lhus)

Snowgoons

Letra

¿Quién eres tú (Feat. Savage Brothers & Lord Lhus)

Who Are You (Feat. Savage Brothers & Lord Lhus)

¿Quién eres tú? (¡Lord Lhus, malditos!) Es un misterio (Sí, aunque no por mucho tiempo)Who are you? (Lord Lhus motherfuckers) It's a mystery (Yeah, not for long though)
¿Quién eres tú? (Savage Brothers) ¿Quién puede responderme?Who are you? (Save Brothers) Who can answer me?

Soy el séptimo pecador, soy por qué sientes calor en diciembreI'm the seventh sinner, I'm why you feel heat in December
Soy un vendedor de letras, soy tus familiares muertosI'm a lyric vendor, I'm your dead family members
No soy un cinco por ciento, solo creé mi propia fundaciónNot a five percenter, just created my own foundation
Soy una conversación profunda entre Dios y SatanásI'm a deep conversation in between God and Satan
Soy tus nervios cuando tiemblas advirtiéndote del dolorI'm your nerves when you shaking forewarning you of the pain
Soy las nubes oscuras en la distancia que ves antes de la lluviaI'm the dark clouds in the distance that you see before the rain
Soy tu padre cuando te golpeaba de niño descontroladoI'm your father when he beat you as a child wilding out
Soy el predicador en la catedral con su pene en la boca de una monjaI'm the preacher in the cathedral with his dick in a nun's mouth
Soy la maldad que está dentro de ti como sangre nadando por tu corazónI'm the evil that's inside you like blood swimming through your heart
Soy la muerte, tortura y avaricia, enfermedad y pensamientos demoníacosI'm death, torture, and greed, disease and demonic thoughts
Marcas irónicas, recordatorio de estigmasIronic marks leaver, reminder of stigmata
Tus palmas, cabeza y pies sangrarán para llegar al padreYour palms, head, and feet will bleed to reach the father
Soy el mal karma que siempre vuelve como una madre de bebéI'm bad karma that always comes around like a baby momma
Soy lo que enfrentas, drama, asesino del Dalai LamaI'm what you facing, drama, I murder the Dalai Lama
Soy el caminante solitario, el acosador de Carolina del SurI'm the lonely walker, the South Carolina stalker
Soy una bestia demoníaca arrebatando la inocencia de tu hija, LhusI'm a demon beast snatching the innocence from your daughter, Lhus

Coro: ¿Quién eres tú? (Qualm) ¿De dónde vienes? (Calles de la Ciudad de Captol)Chorus: Who are you? (Qualm) Where do you come from? (Captol City streets)
¿Quién eres tú? Podrías ser el indicadoWho are you? You could be the one

Soy el conflicto interno provocado por un cambio de concienciaI'm the inner conflict brought on by a change of conscience
Una falta de confianza mostrando verdaderos colores que son pompososA lack of confidence showing true colours that are pompous
A veces soy monstruoso, otras veces estoy calmado rápidamenteSometimes I'm monstrous, other times I'm often calmed quick
No te alarmes chico porque estás subiendo con tu conferenciaDon't be alarmed kid cause you stepping up with your conference
Vuelvo a lo crudo, observa cómo la suciedad se traga tu ataúdI'm back to raw shit, watch the dirt swallow your coffin
Donde mi bomba está justo debajo de tu fortalezaWhere my bomb sit is right under your fortress
Cuartos enemigos, en mi mano junto con una espadaEnemy quarters, in my hand along with a sword is
La forma en que nos enseñaron, maestros de la calle que nos criaronThe way they taught us, street teachers that up-brought us
Permanezco sin ley a menos que sea física y curso naturalI stay lawless unless it's physics and natural course
Inhibiendo pasando las esquinas en coordenadas exactasInhibiting passing the corners at exact coordinates
En el camino que recorro en busca de la matemáticaIn the path I trek in search for the math
Busco la tierra en una búsqueda de preguntas nacidasI quest the earth on a quest for questions birth
Nada menos que una lección aprendidaNothing less than a lesson learned
Soy el aliento de maldición, siete pecados y siete peoresI'm the breath of curse, seven sins and seven worse
El sedimento en la suciedad ingiriendo la sangre del asesinatoThe sediment in the dirt ingesting the blood from murder
El sonido de huesos crujientes, latidos del corazón de los hechos mostradosThe sound of cracking bones, heartbeats from the facts are shown
El sonido de cromo explotando en la parte trasera de tu propia cabeza, QualmThe sound of blasting chrome to the back of your own dome, Qualm

[Coro][Chorus]

¿Quién eres tú? (Conocimiento) ¿De dónde vienes? (Partes desconocidas)Who are you? (Knowledge) Where do you come from? (Parts unknown)
¿Quién eres tú? Podrías ser el indicadoWho are you? You could be the one

[Verso 3][Verse 3]

Entro en el lugar ardiendo la maderaI step in the spot blazing the wood
Camino por el barrio sin hacer el bienI walk through the hood up to no good
Vi la lucha a través de los ojos de mi madre, hice lo que pudeSeen the struggle through my mother's eyes, did what I could
Para sobrevivir a las circunstancias a veces me convertí en un ladrónTo survive the circumstances sometimes turned to a crook
Y no aprendí mi oficio y comercio en ningún libro escolarAnd didn't learn my craft and trade in no schoolbook
Quemando la matemática de la forma en que crecimosBurning the math the way we grew up
Vendiendo en el laboratorio, luchando por unos cuantos dólaresSlinging the lab, hustle a few bucks
Lamer, picar con el jab, gancho derecho del RugerLick off, sting with the jab, right hook from the Ruger
¿Cerveza sureña en el refrigerador?Southern ? brew in the cooler
¿? se nubla sosteniendo la pipa de agua? get fogged out holding the hookah
No maniobres, abofetea a los intrusos y engañadoresDon't manoeuvre, slap intruders and foolers
Sí, peleábamos en el autobús escolarYeah we fighting on the school bus
Hablando de tu mamá, ¿qué?Talk about your momma, who what?
Todo era golpes hasta que alguien se partió el labioIt was all slap boxing till somebody got their lip bust
Éramos niños entonces, ahora somos adultosWe was kids then, now we grown up
Mira el tiempo de nuestra vida pasar ante nuestros ojos, ConocimientoWatch the time of our life flash before our eyes, Knowledge

[Coro][Chorus]

¿Quién eres tú? ¿De dónde vienes?Who are you? Where do you come from?
¿Quién eres tú? Podrías ser el indicadoWho are you? You could be the one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snowgoons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección