Traducción generada automáticamente
Another Song About A Girl
So Long Arletta
Otra Canción Sobre Una Chica
Another Song About A Girl
Conozco a una chica, conozco a una chicaI know a girl, I know a girl
Que tiene el mundo en la palma de su manoWho's got the world at her fingertips
Cuando se mueve así, ellaWhen she moves like this, she
Ella tiene a los chicos, tiene a los chicosShe's got the boys, she's got the boys
De rodillas para echar un vistazo a sus sábanasOn their knees for a look at her sheets
Pero nunca llegan muy lejos (nunca llegan muy lejos)But they never get too far (never get too far)
Es como empujar contra el peso del mundoIt's like a push against the weight of the world
Al decirte que eres mi chica favoritaWhen tellin' you that you're my favorite girl
Un poco más cerca es donde estoy tratando de estarA little closer's where I'm trying to be
Así que lo estoy preparando como tu escena de amor favoritaSo I'm setting it up like your favorite love scene
Creo que me estoy volviendo locoI think I'm goin' crazy
Porque ahora me llama cariñoCuz now she's callin' me baby
(ahora me llama cariño, cariño)(now she's calling me baby, baby)
Chica, eres como mi droga favoritaGirl you're like my favorite drug
Nunca tendré suficiente, esI'll never ever get enough, it's
¡¡¡CHOQUE, EXPLOSIÓN, ILUMÍNAME!!!CRASH, BANG, LIGHT ME UP!!!
Cada vez que siento su toqueEvery time I feel her touch
Y si suena ridículoAnd if its sounds ridiculous
Nunca la has visto moverse asíYou've never seen her move like this
Y chica, serías mi único deseoAnd girl you'd be my only wish
Si los genios realmente existenIf genies really do exist
Si tocarte es una emoción tan intensaIf touching you is such a rush
Nunca estás lo suficientemente cerca, esYou're never ever close enough, it's
¡¡¡CHOQUE, EXPLOSIÓN, ILUMÍNAME!!!CRASH, BANG, LIGHT ME UP!!!
Cada vez que siento su toqueEvery time I feel her touch
Lo preparé, así que hazloI set it up, so set it off
Es lo que estoy tratando de verIt's what I'm trying to see
Funcionaría un poco mejorIt would work a little better
Si estuvieras dos pasos más cerca de míIf you were two steps closer to me
Porque lo suficientemente cerca no es lo suficientemente cercaCuz close enough ain't close enough
Hasta que esté deseando respirarUntil I'm dying to breathe
Si eres de las que besan y cuentanIf you're the kind to kiss and tell
Entonces, cariño, dime qué estás escondiendoThen, baby, tell me what you're hiding
Chica, si empiezas a moverte, entonces tomaré la iniciativaGirl, If you start to move, then I'll take the lead
Y si apagas las luces, entonces prepararé la escenaAnd if you hit the lights, then I'll set the scene
Al final de la noche estás de pie conmigoBy the end of the night you're standing with me
Y se parece mucho a tu escena de amor favoritaAnd it's looking a lot like your favorite love scene
Creo que me estoy volviendo locoI think I'm goin' crazy
Porque ahora me llama cariñoCuz now she's callin' me baby
(ahora me llama cariño, cariño)(now she's calling me baby, baby)
Chica, eres como mi droga favoritaGirl you're like my favorite drug
Nunca tendré suficiente, esI'll never ever get enough, it's
¡¡¡CHOQUE, EXPLOSIÓN, ILUMÍNAME!!!CRASH, BANG, LIGHT ME UP!!!
Cada vez que siento su toqueEvery time I feel her touch
Y si suena ridículoAnd if its sounds ridiculous
Nunca la has visto moverse asíYou've never seen her move like this
Y chica, serías mi único deseoAnd girl you'd be my only wish
Si los genios realmente existenIf genies really do exist
Si tocarte es una emoción tan intensaIf touching you is such a rush
Nunca estás lo suficientemente cerca, esYou're never ever close enough, it's
¡¡¡CHOQUE, EXPLOSIÓN, ILUMÍNAME!!!CRASH, BANG, LIGHT ME UP!!!
Cada vez que siento su toqueEvery time I feel her touch
Creo que me estoy volviendo locoI think I'm goin' crazy
Porque ahora me llama cariñoCuz now she's callin' me baby
(ahora me llama cariño, cariño)(now she's calling me baby, baby)
Chica, eres como mi droga favoritaGirl you're like my favorite drug
Nunca tendré suficiente, esI'll never ever get enough, it's
¡¡¡CHOQUE, EXPLOSIÓN, ILUMÍNAME!!!CRASH, BANG, LIGHT ME UP!!!
Cada vez que siento su toqueEvery time I feel her touch
Y si suena ridículoAnd if its sounds ridiculous
Nunca la has visto moverse asíYou've never seen her move like this
Y chica, serías mi único deseoAnd girl you'd be my only wish
Si los genios realmente existenIf genies really do exist
Si tocarte es una emoción tan intensaIf touching you is such a rush
Nunca estás lo suficientemente cerca, esYou're never ever close enough, it's
¡¡¡CHOQUE, EXPLOSIÓN, ILUMÍNAME!!!CRASH, BANG, LIGHT ME UP!!!
Cada vez que siento su toqueEvery time I feel her touch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de So Long Arletta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: