Traducción generada automáticamente

A Coisa Mais Linda
Só Preto Sem Preconceito
La Chose la Plus Belle
A Coisa Mais Linda
Tu es la chose la plus belleVocê é a coisa mais linda
Qui soit née pour moiQue nasceu para mim
Femme, femmeMulher, mulher
Née pour moiNasceu para mim
Oh, chose la plus belleOh, coisa mais linda
Femme, femmeMulher, mulher
Ton odeur exhale le parfum des rosesSeu cheiro exala o perfume das rosas
Et tu es la fleur la plus parfumée de mon jardinE é a flor mais cheirosa do meu jardim
C'est pourquoi jePor isso eu
Sous le soleil je te réchauffeDebaixo do Sol te aqueço
Je deviens liquide pour t'humidifierViro líquido pra te umedecer
Ma fleur chérieMinha flor querida
Tu ne peux pas mourirTu não podes morrer
Sous le soleil je te réchauffeDebaixo do Sol te aqueço
Je deviens liquide pour t'humidifierViro líquido pra te umedecer
Ma fleur chérieMinha flor querida
Tu ne peux pas mourirTu não podes morrer
À la fin de l'après-midi tout est si beauNo final de tarde tudo é tão lindo
Le soleil se cache là-bas dans l'infiniO Sol se esconde lá no infinito
C'est agréable de se réveiller sur ton corps, toucher, se donnerÉ gostoso acordar em teu corpo, tocar, se entregar
Et pouvoir te dire que c'était si beau de t'aimerE poder te dizer foi tão lindo te amar
Eh bienPois é
Que Dieu m'aide à t'avoir pour moiQue Deus me ajude a ter você para mim
Ainsi sans finAssim sem fim
Que Dieu m'aide à t'avoir pour moiQue Deus me ajude a ter você para mim
Ainsi sans finAssim sem fim
Ainsi sans finAssim sem fim
Ainsi sans finAssim sem fim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Só Preto Sem Preconceito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: