Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

last july

SOAK

Letra

último julio

last july

Llamaste a mi tonteríaYou called out my bullshit
Y en el mismo mes me decoraste con cítricos para ser tuAnd in the same month we decorated me in citrus be your
RespetoRespect
No pude evitar ahogarme contigo y significó que exagerabaI couldn't help but choke to you and it meant I exaggerated
Pero ahora ha sido asíBut now it's been like this
Pero las primeras seis semanas me hicieron sentir, me hicieron sentir infinitoBut the first six weeks made me feel, made me feel infinite
No soy un sentimentalistaI'm not a sentimentalist
¿Cómo puedo estar en el momento cuando temo el final de él?How can I be in the moment when I'm dread in the end of it?

Algo en cómo nadasSomething about how you swim
Era elegante y seguro de sí mismoWas elegant and self-assured

Y me quitas las piernas de debajo de míAnd you take the legs from under me
Y eres la estrella en mis ensoñaciones extendidasAnd you star in my extended day-dreams
Si ahora no es un buen momentoIf now's not a good time
Entonces entiérrame en el último julioThen bury me in last July
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)

Río cuando todos los demás lo hacen (Río cuando todos los demás lo hacen)I laugh when everyone else does (I laugh when everyone else does)
Nunca me he sentido tan analfabeto (nunca me he sentido tan analfabeto)I've never felt so illiterate (never felt so illiterate)
El olor de este lugar extranjeroThe scent of this foreign place
Necesitan hablar tu idiomaThey need to speak your language
Mirando los ojos tristes del Lago LemánStaring at Lac Leman sorry eyes
¿Y si esta es la última vez que me siento sensacionalizado?What if this is the last time I get sensationalized?
Y cuando he sido cada estereotipoAnd when I've been every stereotype
No quiero convertirme en solo otro lugar al que fuiste una vezI don't wanna become just another place that you went one time

No quiero ser un recuerdo (No quiero ser un recuerdo)I don't wanna be a souvenir (I don't wanna be a souvenir)
Y no quiero ser una Polaroid (No quiero ser una Polaroid)And I don't wanna be a Polaroid (I don't wanna be a Polaroid)
Quiero comprar tus alimentosI wanna buy your groceries
Quiero contarte todas mis teorías extrañasI wanna tell you all my weird theories

Y me quitarás las piernas de debajo de míAnd you'll take the legs from under me
Y curarás todos mis sueños febrilesAnd you'll curate all of my fever dreams
Nunca es un buen momentoIt's just never a good time
Solo entiérrame en el último julioJust bury me in last July

Avísame cuando te entiendas a ti mismoLet me know when you figure yourself out
Avísame cuando te entiendas a ti mismoLet me know when you figure yourself out


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOAK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección