Traducción generada automáticamente
cuori in pista
Soap (Itália)
Herzen auf der Piste
cuori in pista
Wir sind durch etwas verbunden, das uns nicht gut tut, das weißt du genauSiamo legate insieme da qualcosa che non ci conviene e lo sai bene
Und doch sehe ich dich wieder in meinen leeren AugenEppure ti rivedo dentro agli occhi spenti miei
Und in all den ungesagten Worten, die ich gerne hätteE in tutte le parole non dette che vorrei
Sprich noch einmal mit mir über die Liebe, ich kann nicht mehrParlami ancora d'amore non ne posso più
Deinen Schmerz zu spüren, aber wie soll ich das machen?Di sentir del tuo dolore ma come farò
Wie kann ich wieder Farbe bringen in das, was längst erloschen ist?A colorare di nuovo quel che ormai s'é spento
Und vielleicht eines Tages diesem ganzen hier einen Sinn gebenE magari dare un giorno un senso a tutto questo
Einen Sinn für all dasUn senso a tutto questo
Aber vielleicht ist es zu frühMa forse è troppo presto
Es ist nicht so, dass ich dich hasse, es ist nur, dass ich ohne dich besser dran bin und das hasse ichNon è che mi detesto, è che senza te sto meglio e questo lo detesto
Lass uns versuchen, wieder zu reden, aber ohne jegliches InteresseProviamo a riparlare ma senza alcun interesse
Du sagst mir, ich soll dich gut anschauen, bevor es zu Ende gehtMi dici di guardarti bene prima che finisca
Du sagst mir, ich soll dir gut zuhören und dass es das letzte Mal istMi dici di ascoltarti bene e che è l'ultima volta
Dass du dein Herz zum Fraß vorwirfst und dann auf der Piste tanztChe lascerai il tuo cuore in pasto e poi a ballare in pista
Aber jedes Mal, wenn du gehst, wird es immer ein bisschen härterMa ogni volta che riparti è sempre un po' più dura
Zu sehen, wie du dich entfernst, ohne dich umzudrehenVeder che ti allontani senza girare la testa
Du tust so, als ginge es dir gut, als hättest du mich nicht gesehenFai finta di star bene, è come non mi avessi vista
Du gehst vorbei, kalt wie der Wind, und mir fliegt die Mischung davonPassi gelata come il vento e mi vola la mista
Sprich noch einmal mit mir über die Liebe, ich kann nicht mehrParlami ancora d'amore non ne posso più
Deinen Schmerz zu spüren, aber wie soll ich das machen?Di sentir del tuo dolore ma come farò
Wie kann ich wieder Farbe bringen in das, was längst erloschen ist?A colorare di nuovo quel che ormai s'é spento
Und vielleicht eines Tages diesem ganzen hier einen Sinn gebenE magari dare un giorno un senso a tutto questo
Einen Sinn für all dasUn senso a tutto questo
Aber vielleicht ist es zu frühMa forse è troppo presto
Es ist nicht so, dass ich dich hasse, es ist nur, dass ich ohne dich besser dran bin und das hasse ichNon è che mi detesto, è che senza te sto meglio e questo lo detesto
Ich habe Stücke für dich geschrieben, die du niemals hören wirstJ'ai écrit de morceaux pour toi que tu ne vas jamais écouté
Ich habe Tränen in der Kälte vergossen, nur um mich aufzuwärmenJ'ai versé des larmes au froid que pour me réchauffer
Nur um mich aufzuwärmenQue pour me réchauffer
Und ich habe dich in den Wellen gesucht, in den WolkenEt je t'ai cherché dans les vagues, dans les nuages
An all den Orten, wo ich war, um dich nie wiederzusehenDans toutes les places où je suis parti pour plus te revoir
Um dich nie wiederzusehenPour plus te revoir
Sprich noch einmal mit mir über die Liebe, ich kann nicht mehrParlami ancora d'amore non ne posso più
Deinen Schmerz zu spüren, aber wie soll ich das machen?Di sentir del tuo dolore ma come farò
Wie kann ich wieder Farbe bringen in das, was längst erloschen ist?A colorare di nuovo quel che ormai s'é spento
Und vielleicht eines Tages diesem ganzen hier einen Sinn gebenE magari dare un giorno un senso a tutto questo
Einen Sinn für all dasUn senso a tutto questo
Aber vielleicht ist es zu frühMa forse è troppo presto
Es ist nicht so, dass ich dich hasse, es ist nur, dass ich ohne dich besser dran bin und das hasse ich.Non è che mi detesto, è che senza te sto meglio e questo lo detesto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soap (Itália) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: