Traducción generada automáticamente

Desabafo
Soarito
Décharge
Desabafo
Uh, oh ouaisUh, oh yea
Soarito sur le beat, bébé, ouaisSoarito on the beat bae, yeah
Dis-le moi une bonne fois si tu restes, oohDiz de uma vez se tu vais ficar, ooh
Je suis fatiguée de ce va-et-vient, ouais-ouaisEu ando passada com esse vem e vai, yea-yeah
Chaque putain de jour je dois pleurer, ouais-ouaisTodo o santo dia tenho que chorar yea-yeah
Ça me fait mal, je vais me lâcherIsso está a magoar, vou desabafar
Je sais déjà ce que tu vas dire, tu vas revenir, mais c'est de la connerieEu já sei bem o que vais falar, tu vais repontar, mas é estupidez
Tes amis ne peuvent pas parlerTeus amigos não podem falar
Ni décider de ce qui est à nous, bébéNem podem mandar no que é nosso bae
Et si tu ne veux pas discuter, je vais en avoir marre, jure que je t'ai prévenuE se tu não queres conversar eu vou me fartar, juro já avisei
Je suis trop femme pour respecter et ne pas mépriser, et tu le sais bienSou muito mulher pra respeitar e não menosprezar e tu sabes bem
Je ne sais même plus comment est ton toucherJá nem sei mais como é o teu tocar
Écoute ma voix et regarde bien si je rigoleOuve a minha voz e olha bem se estou a brincar
Si ton cœur te dit de ne pas revenirSe o coração está a te dizer para não voltar
Alors amour, reste comme ça, je vais souffrir, c'est sûrEntão amor fica assim, eu vou sofrer enfim
Oh, ouaisOh, yeah
Je t'ai tendu la main, bébéDei-te a mão baby
Je ne regrette que d'avoir cru en toiSó me arrependi porque confiei em ti
Aujourd'hui je paie le prix de vivre comme çaHoje pago o preço ao viver assim
Je ne peux plus et je ne fais que regretter, ouaisNão aguento e só lamento sim
Chaque jour passe et je suis toujours comme çaCada dia passa e eu sempre assim
Dois-je arrêter de t'aimerDevo eu parar de gostar de ti
Tu penses que c'est facile d'être forteAchas que ser forte é fácil
Être dure et agile me détruitSer dura e ágil está a dar cabo de mim
Le temps n'effacera pas ce que nous avons vécu, bébéO tempo não vai apagar o que nós já vivemos baby
Il faut comprendre que toi et moi, nous sommes d'une autre dimensionÉ preciso entender eu e tu somos uma outra dimensão
Il n'y a rien de plus pur, de plus beau dans la vie que l'amour véritableNão há nada mais puro, mais lindo na vida que o amor verdadeiro
Tu es mon port d'attache, je ne fonctionne qu'avec toiÉs meu porto seguro, só funciono contigo
Je ne sais même plus comment est ton toucherJá nem sei mais como é o teu tocar
Écoute ma voix et regarde bien si je rigoleOuve a minha voz e olha bem se estou a brincar
Si ton cœur te dit de ne pas revenirSe o coração está a te dizer para não voltar
Alors amour, reste comme ça, je vais souffrir, c'est sûr.Então amor fica assim, eu vou sofrer enfim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soarito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: