Traducción generada automáticamente
Guarda me
Sobre a Cruz
Guárdame
Guarda me
Un día me dijisteUm dia me disseste
Te llamo por tu nombre, cuidaré de tiEu te chamo pelo nome eu vou cuidar de ti
Y cuando estés triste, solo llámame a míE quando estiver triste é só clamar a mim
Te doy mi abrazo, te guardaré;O meu abraço eu te dou, vou te guardar;
Así comenzó la mayor e incomparable historia de amorEntão começou a maior e inigualável historia de amor
De alguien que un día murió por míDe alguém que por mim um dia morreu
Y sufrió tanto dolor para salvarme;E padeceu tamanha dor pra me salvar;
Me llevó en sus brazos hasta que aprendí a caminarCarregou-me em seu colo até eu aprender a andar
Y desde entonces sostiene mis manosE desde então segura em minhas mãos
Nunca me abandonó, y aun cuando no podía verNunca me deixou, e mesmo quando eu não podia enxergar
Estaba allí;Estava ali;
Abrió mis ojos y me enseñó a creerAbriu meus olhos e me ensinou a crer
Que en medio de las tormentasQue em meio às tempestades
Aunque parezca que voy a hundirmeMesmo que pareça que vou afundar
Tu palabra me sostendrá,A tua palavra me firmará,
Me enseñó a mirar hacia arribaEnsinou-me a olhar para cima
Y no dejar que el dolor me ciegueE não deixar a dor me cegar
Y que cuando no queda nada, tu gracia me restaura.E que quando não resta nada a tua graça me restaura.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sobre a Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: