Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 99
Letra

Doble Inmersión

Double Dip

Sí, Uh, Es Social Club, YoYeah, Uh, It's Social Club, Yo

[Verso 1: MartyMar][Verse 1: MartyMar]
Yo, esta es la música que golpea a los matones en la cara que te hará decirYo, this that punch that bully in the face music that'll make you say
"Si no fuera por Su gracia, probablemente tendría una tumba temprana.""If it wasn't for His grace, I'd probably have an early grave."
Las cosas nunca van a mi manera, pero me estoy acostumbrandoThings don't ever go my way, but I'm just getting used to it
Rodando con mis renegados, he sido así desde segundo gradoRolling with my renegades, I've been this way since 2nd grade
Estoy con una pandilla de pandillas, animales, orangutanesI'm with a gang of gangs, animals, orangutans
Súper salvado, kamikaze, kamikaze Amo tanto a Jesús que nunca me desviaréSuper saved, kami-kaze, kamikaze I love Jesus so much I'll never stray
Hijo pródigo que se fue de casa sin un lugar donde quedarseProdigal son who left home without a place to stay
Somos los chicos que amas odiarWe the guys you love to hate
Sí, volvimos loco a este juegoYeah, we got this game into a frenzy
Y tratar de hacerme sentir mal por mi pecado: no me ayudóAnd trying to make me feel bad for my sin: it didn't help me
Y tratar de actuar perfecto cuando no lo eres simplemente no es saludableAnd trying to act perfect when you're not just isn't healthy
Lo logramos por nuestra cuenta, olvida tu etiqueta, no me vas a guardarWe made it on our own, forget your label, you won't shelf me
Sí, dicen que hay nuevas reglas en este juegoYeah, they say there's new rules to this game
Bueno, esperen que rompamos tantas reglas como podamosWell expect us to break as many rules as we can
Y esto es todo lo que quería, no tengo espacio para quejarmeAnd this everything I wanted, I got no room to complain
Y después de que terminemos, como si nada fuera a ser igual, SocialAnd after when we're done it's like nothing gonna be the same, Social

[Estribillo: Rey King][Hook: Rey King]
Desde esas noches tardías hasta esos largos días, esas grandes cargasFrom them late nights to them long days, them big loads
Construimos esto desde cero, ahora enviamos bajoWe built this from the ground up, now we send low
E incluso cuando dudaba, estabas a mi ladoAnd even when I doubted, you was by my side
Solía ser ciego, pero ahora veoI used to be blind, but now I see
Solía ser ciego, pero ahora veoI used to be blind, but now I see
Puedo ver bien, lo logramosI can see fine, we made it

[Verso 2: K-Nuff][Verse 2: K-Nuff]
OK, K-Nuff aquí, Social Club, Misfit Gang, ya sabes cómo esOK, K-Nuff here, Social Club, Misfit Gang, you know what's up
Buena Música de la Ciudad, por favor no juzguesGood City Music, please don't judge
Ya sabemos que nos notasWe already know that you notice us
Entramos en el juego con un poco de suerteCame in the game with a little bit of luck
Un poco de nosotros habría sido demasiadoA little bit of us would have been a little much
Parado en el medio en medio del aprietoStand in the middle in the middle of the clutch
Ven al espectáculo, sal con un poco de amorCome to the show, leave with a bit of love
Sí, así es como lo hacemosYeah, That's how we do it
Estoy aquí, ¿cómo estás?I'm right here, how you doing?
Solo estoy viviendo, solo estoy siendo yo, relajado, tranquilo, ya sabes, estiloI'm just living, I'm just doing me, chilling, cooling, you know, steez
Pero Dios es increíble, tengo que decirte que mi Dios es increíbleBut God is awesome I gotta tell you my God is awesome
Me quedo maravillado con él, tan alto que me siento como endorfinasI stand in awe of him, so high I feel like endorphins
Atrapado en mi sistema, no estaría aquí sin una peticiónCaught in my system, I wouldn't stand here with no petition
Si Dios está conmigo, entonces dime quién es mi competenciaIf God is with me then tell me who's my competition
¿Sabes qué es loco? ¿Loco como Norman Batesy?You know what's crazy? Crazy like Norman Batesy?
Es loco cuando pienso en la forma en que me ha cambiadoIt's crazy when I think about the way that he done changed me
Desde la cuna hasta la tumbaFrom the cradle all the way to the grave he
Tomó mi caminar muerto como una escena de AMCTook my walking dead just like an AMC made scene
Algunos de ustedes lo entenderán, algunos noSome of y'all will get it, some of you won't
De cualquier manera, supongo que estoy diciendo que él solo salvó mi almaEither way I guess I'm saying he just saved my soul

[Estribillo][Hook]

[Verso 3: F.E.R.N.][Verse 3: F.E.R.N.]
Este es el chico que vino de esa casa de iglesiaThis that boy that came from that church house
Luego por mi cuenta golpeé esas calles y luego viví en esa celdaThen on my own I hit them streets and then lived in that cell block
Ahora en escenarios y botones de llamada (diles)Now on stages and bellhops (tell 'em)
Señor te amo Señor te alabo estuve allí pero tú me levantasteLord I love you Lord I praise you I was there but you done raised me up
A un lugar cuando miro hacia atrás esta vista es increíbleTo a place when I look back this view's amazing
Este ritmo de Jay es un regalo, ves que lo encajóThis beat from Jay's a gift you see he laced it
Las relaciones que hemos estado construyendo fuera de nuestra nave espacial, hermanoThe relationships we've been building out of our spaceship, brah
Han sido épicas, aquí hay un par que podría mencionar diles de nuevoHave been epic, here's a couple I could mention tell 'em again
Han sido épicas, aquí hay un par que podría mencionar (¿quién?)Have been epic, here's a couple I could mention (like who?)
KJ-52, HeeSun Lee, Skrip hizo lo suyo en Miami, tenían que verKJ-52, HeeSun Lee, Skrip did his thing down in Miami, y'all had to see
Y no conocíamos a nadie, el Señor nos dio una misiónAnd we didn't know anybody, the Lord gave us a mission
La tomamos y aquí está el álbum, espero que te gusteWe took it and here go the album, I hope that you like it
Jay Cardec en la batería, ¿qué opinas de eso?Jay Cardec on the drums, how you feel about it?
La forma en que el equipo está avanzando probablemente veas un millón al respectoThe way the team is riding probably see a mil about it
Este es el flujo que les dice que Jesús es el rey sin importar quéThis the flow that tell 'em Jesus is the king regardless
Él es el Príncipe de Paz que me mantiene en mi estado de calmaHe's the Prince of Peace who keeps me in my state of calmness

[Estribillo][Hook]

[Verso 4: Rey King][Verse 4: Rey King]
Escuché que estoy enfermo, pero no podría empeorarHeard that I'm sick, but couldn't get worse
Escuché que soy bendecido con un don, pero mi don es una maldiciónI heard I'm blessed with a gift, but my gift is a curse
Para ti esto es genial, para mí esto es basuraTo you this is great, to me this is dirt
Ves, solo estoy sembrando mi semilla, rezando para que mis árboles funcionenSee I'm just sowing my seed, praying my trees go to work
De vuelta a este estribillo y este verso, sí, este estribillo y este versoBack to this hook and this verse, yeah, this hook and this verse
¿Cómo va a montarlos a todos, solo con un estribillo y un verso?How he gonna ride 'em all up, just with a hook and a verse?
Obtengo mi flujo del cielo, bajo a la tierra solo para coquetearGet my flow from the heavens, come down to earth just to flirt
Dile al DJ que lo traiga de vuelta, como canta este estribillo al revésTell the DJ bring it back, like sing this hook in reverse
[?][?]
No están haciendo movimientos, raperos en un descensoThey ain't making moves, rappers on a dive
Estamos en este próximo vuelo ahora mismoWe right now on that next flight
Se supone que ustedes son los próximos, ¿verdad?Y'all supposed to be next, right?
Vengan y únanse a ese YG y vean cómo es lo mejorCome join that YG and come see what the best like
Vean cómo es el restoCome see what the rest like
Esa manada de lobos, esa vida de jet, esa vida que ya está muertaThat wolf pack, that jet life, that already dead life
Esa vida de Biggie "Vida después de la muerte"That Biggie "Life After Death" life
Esa ummmmm, esa vida viviendo sin arrepentimientosThat ummmmm, that living without no regrets life
La mejor vida, inadaptado porque represento a Cristo, Joven DiosThe best life, misfit cause I rep Christ, Young God

[Estribillo][Hook]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Club Misfits y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección