Traducción generada automáticamente
Roller Coaster
Social Club Misfits
Montaña Rusa
Roller Coaster
[Verso 1: Marty][Verse 1: Marty]
La trato como si nunca hubiera tenido una chicaI treat her like I never had a girl
Así que cuando salimos en citas, la amo como si no me hubieran lastimadoSo when we go on dates I love her like I've not been hurt
Y ella apoya a Social Club y me ama en mis peores momentosAnd she supports Social Club and loves me at my worst
A veces siento que estoy arruinado y no debería estar con ellaSometimes I feel like I'm screwed up and shouldn't be with her
Pero estoy enamorado de ellaBut I'm in love with her
Y ella está enamorada de míAnd she's in love with me
Y honestamente estoy esperando el día en que se canse de míAnd honestly I'm waiting for the day she's had enough of me
Tengo muchos problemas de confianza, pero están por debajoI got a lot of trust issues but they're underneath
La gente dice que entienden, pero honestamente no lo hacenPeople say they understand, they don't honestly
Porque la gente me dice que me aman y luego me odianCause people tell me that they love me then they hate me
No hay término medio, así es como me hizo el pasadoThere's no in between this is how the past made me
Me hizo ser un monstruo y sé que lo soyMade me to be a monster and I know I am
Pero estoy salvado por la gracia que no entiendoBut I'm saved for the grace I don't understand
¿Cómo podría un Dios amoroso morir por un pecador?How could a loving God die for a sinner
Empiezo a sentir soledad justo alrededor del inviernoI start to feel loneliness right around the winter
Intercambiamos números la primera vez que la conocíWe exchanged numbers the first time that I met her
Y la llamé más tarde en la noche para decirle que no puedo olvidarlaAnd I called her later night to tell her I can't forget her
Ahora se ha idoNow she's gone
[Estribillo: Marty & (Roslyn)][Hook: Marty & (Roslyn)]
No hay lágrimas por la que se fue (no, no más lágrimas, oh)No tears for the one who got away (no, no more tears, oh)
Sé que el Señor tiene a alguien mejor en caminoI know that the Lords got somebody better on the way
Alguien mejor en camino (alguien mejor en camino), alguien mejor en caminoSomebody better on the way (somebody better on the way), somebody better on the way
No hay lágrimas por la que se fue (no, no más lágrimas, oh)No tears for the one who got away (no, no more tears, oh)
Sé que el Señor tiene a alguien mejor en caminoI know that the Lords got somebody better on the way
Alguien mejor en camino (alguien mejor en camino), alguien mejor en caminoSomebody better on the way (somebody better on the way), somebody better on the way
[Verso 2: Butta P][Verse 2: Butta P]
Es gracioso cómo crees que sabes lo que es el amorIt's funny how you think you know what love is
A los dieciséis y diecisiete terminas enfermo de amorAt sixteen and seventeen you ending up lovesick
La primera vez que lo conocí, me tenía hipnotizadaThe first time I met him, he had me mesmerized
Era como sacado de una películaIt was like something out of a movie
Y recitábamos líneasAnd we reciting lines
Me prometió para siempre, me dio todo su tiempoHe promised me forever, he gave me all his time
Y yo estaba hambrienta de atención, así que me comí todas sus palabrasAnd I was hungry for attention so I ate up all his lines
Este sentimiento que tengo me hace sentir tan bienThis feeling that I'm feeling got me feeling so good
Y no puedo alejarme aunque sé que deberíaAnd I can't walk away even though I know I should
Jugando juegos ahora tirando de los corazones del otroPlaying games now tugging at each others hearts
Él dice una cosa, yo digo otra, pero yo estaba rota desde el principioHe say one thing I say another, but I was broken from the start
Soy insegura en todos mis caminosI'm insecure in all my ways
Lo mantuve en la oscuridadI kept him in the dark
Puedo ver que quiere amarme pero no estoy tratando de romper su corazónI can tell he wants to love me but I ain't trying to break his heart
Y esto es la vida real, ¿cómo lo explico?And this is real life how do I explain it
Siempre está en mi mente pero lentamente lo veo desvanecerseHe's always on my mind but I slowly see him fading
Y ahora mi cuerpo dueleAnd now my body's aching
Es difícil para mí respirarIt's hard for me to breathe
La idea de estar sin él es algo que no puedo concebirThe thought of me without him is something I can't conceive
[Estribillo: Marty & (Roslyn)][Hook: Marty & (Roslyn)]
No hay lágrimas por la que se fue (no, no más lágrimas, oh)No tears for the one who got away (no, no more tears, oh)
Sé que el Señor tiene a alguien mejor en caminoI know that the Lords got somebody better on the way
Alguien mejor en camino (alguien mejor en camino), alguien mejor en caminoSomebody better on the way (somebody better on the way), somebody better on the way
No hay lágrimas por la que se fue (no, no más lágrimas, oh)No tears for the one who got away (no, no more tears, oh)
Sé que el Señor tiene a alguien mejor en caminoI know that the Lords got somebody better on the way
Alguien mejor en camino (alguien mejor en camino), alguien mejor en caminoSomebody better on the way (somebody better on the way), somebody better on the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Club Misfits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: