Traducción generada automáticamente
Time 4 That
Social Club Misfits
Tiempo 4 Eso
Time 4 That
[Introducción][Intro]
Estoy en el cine con Dino y WooshI'm at the movies with Dino and Woosh
Y, uh, hay una chica muy lindaAnd, uh, there's this really really cute girl
Y yo, uh, quiero ir a preguntarle una citaAnd I, uh, want to go ask her on a date
Pero tengo miedo, tengo miedo de que me cierrenBut I'm scared, I'm scared to get shut down
Así que le pregunto a DinoSo I ask Dino wh-
Hombre, ¿qué hago?Man what do I do?
Y él dice que suba y le digaAnd he says go up and tell her
¿Qué es lo peor que va a hacer, decir que no?What's the worst she's gonna do, say no?
Estoy como, tienes razónI'm like, you're right
Así que respiro hondo, camino hacia alláSo I take a deep breath, I walk over
Yo digo: «HolaI say "Hey
No deberías estar solo en salas de cineYou shouldn't just be in movie theaters
Deberías estar en películas con esa cara bonitaYou should be in movies with that pretty face
¿Puedo invitarte a cenar algún día?Can I take you out for dinner sometime?"
Ella me miró y dijoShe looked at me and said
Sal de mi vista"Get out of my face
O gritaré muy fuerteOr I will scream very loudly"
Pensé que lo peor que podía hacer es decir que noI thought the worst she could do is say no
Eso hubiera sido mejorThat would've actually been better
[Gancho: Marty][Hook: Marty]
No me veo sin tiI don't see me without you
Chica, llegas tarde a medianocheGirl you're late on a midnight
No sé lo que hice bienDon't know what I did right
Lo último que haréLast thing that I'll ever do
Demasiado mal Imma hacer lo correctoToo wrong Imma do right
Sólo dame la luz verdeJust give me the green light
Oh, es hora de eso (tiempo para eso, tiempo para eso)Oh, it's time for that (time for that, time for that)
Es hora de eso (tiempo para eso, tiempo para eso)It's time for that (time for that, time for that)
[Verso 1: Helecho][Verse 1: Fern]
Te di mi corazónI gave you my heart
Te di mi vidaI gave you my life
Te di mi tiempoI gave you my time
Por ti te sacrificaréFor you I'll sacrifice
Aunque a veces parece que lo pido todo el díaAlthough sometimes it seems like I ask for it all day
Demasiado lejos, pero su gracia es increíble. Su paz me envió muy atrásToo far gone but your grace is amazing your peace sent me far back
En línea en el tiempo es la nueva temporadaIn line in time it's the new season
Jeans Christy atado con algunos nuevos YeezyChristy jeans tied with some new Yeezy's
Swoop chicos del club esto es demasiado fácilSwoop they boys from the club this is too easy
Porque el flujo nunca se ha forzado como si fuera demasiado weezy'Cause the flow's never forced like it's too weezy
La vida es un viaje, volar en primera claseLife's a trip, flying first class
Clásico nunca caer en la primera trampaClassic never fall for the first trap
Podría decir si eres real de la primera vezI could tell if you real of the first dab
Porque leí entre las líneas del primer capítulo'Cause I read inbetween the lines from the first chapter
HelechoFern
[Gancho: Marty][Hook: Marty]
No me veo sin tiI don't see me without you
Chica, llegas tarde a medianocheGirl you're late on a midnight
No sé lo que hice bienDon't know what I did right
Lo último que haréLast thing that I'll ever do
Demasiado mal imma hacer lo correctoToo wrong imma do right
Sólo dame la luz verdeJust give me the green light
Oh, es hora de eso (tiempo para eso, tiempo para eso)Oh, it's time for that (time for that, time for that)
Es hora de eso (tiempo para eso, tiempo para eso)It's time for that (time for that, time for that)
[Verso 2: Marty][Verse 2: Marty]
Antes de proponerme que mi ex me golpearaBefore I proposed my ex hit me up
Como «¿Dónde has estado, me echas de menos? ¿Piensas en nosotros o extrañas la vida conmigo?Like "Where you been, Do you miss me? Do you think about us or miss life with me?"
Le dijo: «Ni en un millón de años volveremos a estar juntosTold her "Not in a million years will we ever, ever, ever, ever get back together
No trates de llamarmeDon't try to call me
Advertencia, mi chica sabe karateWarning, my girl knows karate"
Creo que podría ser un agente secretoI think she might a secret agent
Pero todavía ama a Dios y huele increíbleBut still loves God and smells amazing
Tengo ese amor de Jim y PamGot that Jim and Pam love
Se siente como Luther VandrossFeels like Luther Vandross
Un millón de besosA million kisses
¿Es demasiado?Is it too much?
Sé que encontré el camino cuando no reciclaI know I found the way when I don't recycle
No llames a mi teléfonoDon't call my phone
Ven a mi casaCome by my home
Mi padre es CorleoneMy Dad's Corleone
Sé que está mal decir todas estas cosasI know that It's wrong to say all of these things
Pero cuando estás enamorado todo tiene sentidoBut when you're in love it all makes sense
[Gancho: Marty][Hook: Marty]
No me veo sin tiI don't see me without you
Chica, llegas tarde a medianocheGirl you're late on a midnight
No sé lo que hice bienDon't know what I did right
Lo último que haréLast thing that I'll ever do
Demasiado mal imma hacer lo correctoToo wrong imma do right
Sólo dame la luz verdeJust give me the green light
Oh, es hora de eso (tiempo para eso, tiempo para eso)Oh, it's time for that (time for that, time for that)
Es hora de eso (tiempo para eso, tiempo para eso)It's time for that (time for that, time for that)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Club Misfits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: