Traducción generada automáticamente
Wayyyyy Back
Social Club Misfits
En el Pasado
Wayyyyy Back
[Verso 1: Fern][Verse 1: Fern]
Uh, síUh, yeah
Mi época era tan hermosaMy era was so beautiful
Hogar de los Mets campeones y el Cubo de RubikHome to the championship Mets and the Rubik's Cube
Figuras de Voltron con puños de león disparandoVoltron figures with the lion fists shooting out
Punch-buggy punch en tu brazo, estábamos alborotandoPunch-buggy punch to your arm, we was bugging out
La vida tan simple, ThunderCats en mi televisorLife so simple, ThunderCats on my TV set
Apuesto a que estar en casa de tus primos era tu cosa favoritaWanna bet chilling at your cousins was your favorite thing
Vamos a dar un paseo por el carril de los recuerdosLet's take a walk down memory lane
Y todos los que perdimos, permanecerán para siempreAnd everybody that we lost, you will forever remain
¡Ay! UhAy! Uh
Veo mi vida como en Aquellos Maravillosos AñosI'm seeing my life like it's Wonder Years
Era tan fresco, salvaje, han pasado un par de añosI was so fresh, savage, it's been a couple years
Un mundo diferente, ¿quién manda aquí? Cheers a los recuerdosA different world, who's the boss? Cheers the memories
Sé que muchos de ustedes sienten lo mismo, esto estaba destinado a serI know a lotta y'all feel the same, this was meant to be
Canta junto a la canción, Dios te amaSing along to the song, God loves yo
No puedo olvidar las repeticiones de Nick at Night, todo amor barcoCan't forget the Nick at Night reruns, all love boat
Sentimientos tirando de las cuerdas de mi corazón como un remolcadorFeelings pulling on my heart strings like a tugboat
Déjame retroceder, desearía poder tenerlo todo de vueltaLet me fall back, wish I could have it all back
[Estribillo: Marty][Hook: Marty]
¡Sí! TodosYeah! Everybody
Recuerdo los días en que solíamos jugar cuandoI remember days when we used to play back when
Todo era simple, solo quiero volver yEverything was simple, I just wanna go back and
Sé que los tiempos han cambiado, pero desearía que todo siguiera igualI know the times have changed, but I wish that they all would just stay the same
Woa-oa-oa-oahWoa-oa-oa-oah
Recuerdo los días en que solíamos jugar cuandoI remember days when we used to play back when
Todo era simple, solo quiero volverEverything was simple, I just wanna go back
Y sé que los tiempos han cambiado, pero desearía que todo siguiera igualAnd I know the times have changed, but I wish that they all would just stay the same
Woa-oa-oa-oahWoa-oa-oa-oah
[Verso 2: Marty][Verse 2: Marty]
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Recuerdas cuando solíamos jugar con G.I. JoesRemember when we used to play with G.I. Joes
Empujé a Devin al suelo, luego me rompió la narizI pushed Devin on the floor, then he broke my nose
Hablamos sobre los tiempos como los días mejoresWe talk about the times like the better days
Pero si tuviera la opción de irme, creo que probablemente preferiría quedarmeBut if I had a choice to leave, I think I'd probably rather stay
Probablemente, nunca pensé que la vida sería asíI, probably, never thought that life would be this way
Pero me encanta, escucho a John Mayer detener este trenBut I love it, listen to John Mayer stop this train
Lloré en público, no soy el mismo hombre que solía serI cried in public, I'm not the same man I used to be
Probablemente sabías eso, me afeité las cejas en noveno gradoYou probably knew that, I shaved my eyebrows in 9th grade
Me alegra que volvieran a crecer, ¿quién es?I’m glad they grew back, who that?
Yo, el mismo chico perdedor de la escuela secundariaMe that, the same loser kid from the high school
Gabe y yo saldríamos a escondidasMe and Gabe would sneak out
Nunca me gustó realmente la escuelaI never really liked school
Los mismos chicos a los que molestabas se convirtieron en millonariosThe same kids you picked on became millionaires
No sé, qué diablos estoy haciendo aquíI don't know, what the heck I'm doing here
Pero es una locura cómo terminamos, fingiendo que teníamosBut it's crazy how we ended up, pretended how we had
Novias de diferentes escuelas que nunca tuvimos, esGirlfriends from different schools that we never got, it's
Es una locura, las cosas que logramosIt's crazy, the things we got away with
Me ves caminando con la fragancia de los jeans azules de VersaceSee me walking through with the Versace blue jeans fragrance
[Estribillo: Marty][Hook: Marty]
¡Sí! TodosYeah! Everybody
Recuerdo los días en que solíamos jugar cuandoI remember days when we used to play back when
Todo era simple, solo quiero volver yEverything was simple, I just wanna go back and
Sé que los tiempos han cambiado, pero desearía que todo siguiera igualI know the times have changed, but I wish that they all would just stay the same
Woa-oa-oa-oahWoa-oa-oa-oah
Recuerdo los días en que solíamos jugar cuandoI remember days when we used to play back when
Todo era simple, solo quiero volverEverything was simple, I just wanna go back
Y sé que los tiempos han cambiado, pero desearía que todo siguiera igualAnd I know the times have changed, but I wish that they all would just stay the same
Woa-oa-oa-oahWoa-oa-oa-oah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Club Misfits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: