Traducción generada automáticamente

Far Behind
Social Distortion
Lejos atrás
Far Behind
Con amigos como tú, ¿quién necesita enemigos?With friends like you, who needs enemies?
No estás bien, nunca lo estarásYou ain't right, you ain't never gonna be
Estás fuera del carro, me temo que has sido rechazadoYou're out of the car, I'm afraid you've been declined.
Me das la mano mientras me meas encimaYou shake my hand, while you're pissing on my leg
Te estoy cortando suelto, no necesito esta miseriaI'm cutting you loose, I don't need this misery
Tu alma es tóxica, no eres amigo mío. ¡NO!Your soul is toxic, you ain't no friend of mine. NO!!!
Hablas pura basura cuando no estoy cercaYou talk real trash, when I'm not around
Para elevarte, debes derribarmeTo build yourself up, you gotta tear me down.
Tendrás que disculparme, tengo cosas mejores que hacerYou'll have to excuse me, I got better things to do
Sonríes con falsedad, hablas sin pararYou smile through your teeth, you talk out you're neck
Cada vez que puedes, me apuñalas por la espaldaEvery chance you get, you're going to stab my back
Tu tiempo se acabó, no tengo nada más para tiYour time's run out, I've got nothing left for you.
Te estoy dejando lejos atrásI'm leaving you far behind
Te estoy dejando lejos atrásI'm leaving you far behind
Deja de desperdiciar todo, todo mi tiempoStop wasting all, all my time
Te estoy dejando lejos atrás, ¡Sí!I'm leaving you far behind, Yeah!!!
Así que estoy arrancando las malas hierbas, estoy evaluandoSo I'm pulling out the weeds, I'm taking stock
Puedes hablar, pero no puedes cumplirYou can talk the talk, but can't walk the walk
Tus formas narcisistas te han superadoYour narcissistic ways have gotten the best of you
Así que te dejo hundirte en toda tu gloriaSo I'm leaving you to sink in all your glory
Para ti y para mí, es el fin de la historiaFor you and me it's the end of the story
Aparta de mi camino, tengo cosas mejores que hacerGet out of my way, I've got better things to do.
Con amigos como tú, ¿quién necesita enemigos?With friends like you, who needs enemies?
No estás bien, nunca lo estarásYou ain't right, you ain't never going to be
Tu alma es tóxica, no eres amigo mío.Your soul is toxic, you ain't no friend of mine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Distortion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: