Traducción generada automáticamente

Machine Gun Blues
Social Distortion
Ametralladora Blues
Machine Gun Blues
Bueno, soy un gángster 1934Well I'm a gangster 1934
Junkies, Winos, Proxenetas y prostitutasJunkies, Winos, Pimps & Whores
Y todos ustedes hombres, mujeres y niñosAnd all you men, women and kids
mejor salir del caminobest get out the way
Acabo de salir de tu ciudad, tomé todo tu botínI just left your town, took all your loot
compró un clavel rosa y un traje a rayasbought a pink carnation and a pinstripe suit
un V8 Ford saltado y unos zapatos de dos tonosa hopped-up V8 Ford and some two-tone shoes
Y ya me he idoAnd I'm already gone
Me gusta el charco de la sangre y el dolorI like the pool of the blood and sorrow
Tengo el Blues de la ametralladoraI've got the Machine Gun Blues
Me iré de aquí al amanecerI'll be outta of here for the break of dawn
Voy a ir a la autopista, fumar un cigarro grandeI'll hit the highway, smoke a big cigar
tengo que parar y enterrar el dinero, y luego conseguir un poco másgot to stop and bury the cash, then get some more
Sólo hay una cosa en mi menteThere's only one thing on my mind
que está haciendo cruzar esa antigua línea de estadothat's making it across that ol' state line
pero tengo un infierno de balas vengadorasbut I've a hell of avenging bullets
esperándome allíwaiting there for me
Y ya me he idoAnd I'm already gone
He dejado un camino de destrucción puraI've left a path of pure destruction
Tengo el Blues de la ametralladoraI've got the Machine Gun Blues
Ya me he idoI'm already gone
Mi vida pronto acabaráMy life will soon be through
Tengo el Blues de la ametralladoraI've got the Machine Gun Blues
Soy el enemigo público número unoI'm public enemy number one
Lamento todas las cosas que he hechoI'm sorry for all the things that I've done
Si, de hecho, cruzamos el caminoIf indeed we do cross path
No es nada personalIt's nothing personal
Y ya me he idoAnd I'm already gone
He dejado un rastro de devastaciónI've left a trail of devastation
Tengo el Blues de la ametralladoraI've got the Machine Gun Blues
Ya me he idoI'm already gone
Mi vida pronto acabaráMy life will soon be through
Tengo el Blues de la ametralladoraI've got the Machine Gun Blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Distortion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: