
Haunt You
Social House
Te Assombrar
Haunt You
Como posso me igualar às alturas que você já alcançou?How do I measure up to heights you've been to?
Como eu poderia te amar do jeito que você merece ser amada?How could I ever love you like you're meant to?
Como a visão dos meus céus poderia iluminar o seu templo?How could a view of my skies light your temple?
Como é belo o pássaro do lado de fora da minha janelaHow beautiful the bird outside my window
A grama é sempre mais verde do lado de cáAlways greener on my other side of things
Penso tanto em você que não consigo pensar demais em mais nadaThink so much of you, I can't overthink
Não consigo tirar os olhos de você, não quero piscar, não, nãoCan't take my eyes off you, I don't wanna blink, no, no
Nunca pensei que algo tão belo pudesse te assombrar (te assombrar, te assombrar)Never thought something so beautiful could haunt you (haunt you, haunt you)
É melhor assim, mas eu quero você (quero você, quero você)Better off this way, but I want you (want you, want you)
Às vezes, eu só queria mesmo te ligar (te ligar, te ligar)Sometimes, I just wanna fucking call you (call you, call you)
Nunca pensei que algo belo pudesse te assombrar (te assombrar, te assombrar)Never thought something beautiful could haunt you (haunt you, haunt you)
Deve ser a brisa do verão, o cheiro das orquídeasMust be the summer breeze, the smell of orchids
Ou talvez seja o seu jeito, que eu nunca vou esquecerOr it's the way you look, I won't forget it
Vejo os demônios dançarem na minha portaWatching the devils dance outside my doorstep
Algum tipo de paraíso que ainda não conheciSome kind of heaven I haven't seen yet
A grama é sempre mais verde do lado de cáAlways greener on my other side of things
Penso tanto em você que não consigo pensar demais em mais nadaThink so much of you, I can't overthink
Não consigo tirar os olhos de você, não quero piscar, não, nãoCan't take my eyes off you, I don't wanna blink, no, no
Nunca pensei que algo tão belo pudesse te assombrar (te assombrar, te assombrar)Never thought something so beautiful could haunt you (haunt you, haunt you)
É melhor assim, mas eu quero você (quero você, quero você)Better off this way, but I want you (want you, want you)
Às vezes, eu só queria mesmo te ligar (te ligar, te ligar)Sometimes, I just wanna fucking call you (call you, call you)
Nunca pensei que algo belo pudesse te assombrar (te assombrar, te assombrar)Never thought something beautiful could haunt you (haunt you, haunt you)
(Nunca pensei que algo tão belo pudesse)(Never thought something so beautiful could)
Nunca pensei que algo tão belo pudesse te assombrar (te assombrar, te assombrar)Never thought something so beautiful could haunt you (haunt you, haunt you)
É melhor assim, mas eu quero você (quero você, quero você)Better off this way, but I want you (want you, want you)
Às vezes, eu só queria mesmo te ligar (te ligar, te ligar)Sometimes, I just wanna fucking call you (call you, call you)
Nunca pensei que algo belo pudesse te assombrar (te assombrar, te assombrar)Never thought something beautiful could haunt you (haunt you, haunt you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: