Traducción generada automáticamente
Filthy Pride
Social Repose
Orgullo asqueroso
Filthy Pride
Mano pesada
Heavy-handed
Fuego rápido
Rapid fire
Encaprichamiento
Infatuation
Con mi asqueroso orgullo
With my filthy pride
Por una paliza sin sentido
To a senseless beating
Lisiado y apenas respirando
Crippled and barely breathing
Me arranqué la piel
I tore off my skin
Me colgaré de esta soga
I'll hang from this noose
Esto es lo que pasa cuando te muestro mis demonios
This is what happens when I show you my demons
Repetir el ciclo que convierte el amor en indiferencia
Repeating the cycle that turns love into indifference
Cuando persigo el afecto, no me perseguirá
When I chase after affection, it won't chase after me
Me confundo sobre por qué siempre nos separamos tan violentamente
I get confused on why we always part so violently
Pero honestamente
But honestly
El día que te conocí
The day I met you
Empecé a morir
I started dying
Oh
Oh
Debí haberlo sabido un poco mejor
I should've known a little better
Las cosas buenas nunca duran para siempre
Good things never last forever
Oh
Oh
Mi corazón en reposo
My heart in repose
Te necesito más
I need you the most
Oh
Oh
Aliméntame a los lobos
Feed me to the wolves
Como si no tuviera pulso
Like I don't have a pulse
Oh
Oh
Porque el día que dijiste que no
'Cause the day you said no"
Empecé a morir
I started dying
Locura sin sentido
Mindless madness
No tengo ni idea
I am clueless
Decisiones irreflexivas
Thoughtless choices
Me arruino a mí mismo
I ruin myself
Lágrime como una enfermedad desconocida
Tear into me like an unknown disease
Dame tu daño
Give me your damage
Te lo ruego, por favor
I'm begging you, please
Ella dijo: La depresión no es tristeza
She said: Depression isn't sadness
Una cierta sensación de apatía que cuelga directamente sobre mí
A certain sense of apathy that hangs directly over me
Ella se envolverá alrededor de mi cuello
She'll wrap herself around my neck
Estoy demasiado entumecido para sentir la entropía
I'm too numb to feel the entropy
Rodeándome
Surrounding me
Porque el día que te conocí
Because the day I met you
Empecé a morir
I started dying
Oh
Oh
Debí haberlo sabido un poco mejor
I should've known a little better
Las cosas buenas nunca duran para siempre
Good things never last forever
Oh
Oh
Mi corazón en reposo
My heart in repose
Te necesito más
I need you the most
Oh
Oh
Aliméntame a los lobos
Feed me to the wolves
Como si no tuviera pulso
Like I don't have a pulse
Oh
Oh
Porque el día que dijiste que no
'Cause the day you said no
Empecé a morir
I started dying
Me haces feliz
You make me happy
Me harás suicidarme
You'll make me kill myself
Puedo ser feliz contigo
I can be happy with you
Pero no puedo ser feliz si estoy muerto
But I can't be happy if I'm dead
Oh
Oh
Debí haberlo sabido un poco mejor
I should've known a little better
Las cosas buenas nunca duran para siempre
Good things never last forever
Oh
Oh
Mi corazón en reposo
My heart in repose
Te necesito más
I need you the most
Oh
Oh
Aliméntame a los lobos
Feed me to the wolves
Como si no tuviera pulso
Like I don't have a pulse
Oh
Oh
Porque el día que dijiste que no
'Cause the day you said no
Me sentí vivo
I felt alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Social Repose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: