Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 511

Tail Lights

Social Repose

Letra

Luces traseras

Tail Lights

Lo último que recuerdoLast thing I remember
Era la lluvia golpeando el capó de tu autoWas the rain beating down on the hood of your car
Mientras veía cómo tus luces traseras se desvanecían en el solAs I watched your tail lights bleed into the sun
Cadenas vacías de palabras ausentesEmpty strings of absent words
Un maltrato verbal que no merecíasA verbal beating you did not deserve
Permanezco inmóvilI stand there motionless
Mientras ella gritabaAs she screamed

Cariño, ni siquiera puedo hacerte sonreírDarling I can't even make you smile
Parece que todo lo que quieres darme es tu apatíaIt seems that all you want to give me is your apathy
Y siento que debería irmeAnd I feel like I should go
¿Cuál es el punto de la felicidadWhat's the point of happiness
Si ser feliz mata una parte mejor de mí, por qué no puedes decirIf being happy kills a better part of me, why can't you say
Pasé un año y cuatro meses contigoI spent one year four months with you
Y solo la mitad de eso se sintió verdaderoAnd only about half of that felt true
Dejemos esto descansar, es lo mejorLet's lay this to rest, it's for the best

Pongo mi cabeza en la mesaI lay my head down on the table
Empiezo a sentirme molestoI start to feel upset
Una noche, una pelea más, ¿alguna vez estaremos bien?One night, one more fight, are we ever gonna be alright
Un temperamento parece estar fuera de vistaA temperamental seems out of sight
Me acuesto y miro mi sombra y todo en lo que podía pensar era en cómo ella gritabaI lay there and stare down my shadow and all I could think of was how she screamed

Cariño, ni siquiera puedo hacerte sonreírDarling, I can't even make you smile
Parece que todo lo que quieres darme es hostilidadIt seems that all you want to give me is hostility
Y siento que debería irmeAnd I feel like I should go
¿Cuál es el punto de la felicidadWhat's the point of happiness
Si ser feliz mata la mejor parte de mí, por qué no puedes decirIf being happy kills the better part of me, why can't you say
Pasé un año y cuatro meses contigoI spent one year four months with you
Y solo la mitad de eso se sintió verdaderoAnd only half of that felt true
Dejemos esto descansar, es lo mejorLet's lay this to rest, it's for the best

Son las 3 PM de un domingoIt's 3 PM on a Sunday
No intenté levantarme de la camaI didn't try to get out of bed
Solo otro día, solo otra semana, solo otra excusa lamentable para escribir esta canciónJust another day, just another week, just another sorry excuse to write this song
(Todavía puedo ver las luces traseras desvaneciéndose)(I can still see the tail lights fading)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Social Repose y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección