Traducción generada automáticamente
Long Distance Calls
Socratic
Llamadas de larga distancia
Long Distance Calls
Todos están trabajando duro.Everyone is working hard.
Mamá tiene un trabajo de mierda.Mothers got a shit job.
Papá recibió un trabajo oral.Daddy got a blow job.
El divorcio no es gratis.Divorce ain't free.
El abogado recibe una llamada telefónica.Lawyer gets a phone call.
Está de vuelta en la nómina.He's back on the payroll.
Es hora de averiguar quién se queda con la casa y las llaves.It's time to figure out who gets the house and the keys.
Mamá y papá se ponen tensos.Mom and Dad get uptight.
Los niños ven todas las peleas.The kids see the whole fights.
Todo es muy infantil, sus tonos vulgares.It's all very childlike, their vulgar tones.
La hermana comienza a llorar, el hermano comienza a quejarse,Sister starts crying, brother starts whining,
Pero por favor no olvides que somos una familia.But please don't forget we're a family.
Ahora es tiempo de llamadas de larga distanciaNow it's time for long distance calls
Para decir te amo, no te conozco en absoluto.To say I love you I don't know you at all.
No simpatizo con los padres irresponsables.I don't sympathize with dead beat dads.
Él se sienta solo, éramos todo lo que tenía.He sits alone we were all he had.
Han pasado 20 años.It's 20 year later.
El hermano tiene una novia.Brothers got a girlfriend.
Su esposa está al final.His wife is on the back end.
El divorcio no es gratis.Divorce ain't fee.
La hermana tiene un esposo.Sisters got a husband.
Pero él no le da amor.But he don't give her lovin'.
Es gracioso cómo la vida da vueltas y no es gratis.It's funny its a turnaround how life isn't free.
Hay que pagar la hipoteca y llevar a los niños a la universidad.Got to pay the mortgage and get the kids thru college.
Y tal vez, si tenemos suerte, podamos llegar a fin de mes.And maybe if we're lucky we can make ends meet.
La hermana comienza a llorar, el hermano comienza a quejarse.Sister starts crying, brother starts whining.
Pero por favor no olvides que somos una familia.But please don't forget we're a family.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Socratic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: