Traducción generada automáticamente

Charlotte
Sody
Charlotte
Charlotte
No querías conocermeYou didn't wanna know me
Dijiste que no querías conocermeSaid you didn't wanna know me
Pero te escondes detrás de las mentirasBut you hide behind the lies
Estás disfrazada, no puedo describirYou're in disguise, I can't describe
La sensación cuando te dijeThe feeling when I said to you
¿Recuerdas lo que te dije?Do you remember what I said to you?
Dijiste que querías salir a tomar caféYou said you wanted to hang out for coffee
Pero ni siquiera respondisteBut you didn't even reply
¿No valgo la pena, verdad?I'm not even worth it, am I?
En lo más profundo cuando no hay nadie cercaDeep down when no one's around
Tienes un corazón de oroYou've got a heart of gold
¿Dónde está ahora?Where is it now?
No tengo otra forma de llegar a tiI don't have another way to get to you
Charlotte, veo un pedazo de ti en todos mis amigosCharlotte, I see a piece of you in all of my friends
Ya terminó, ¿por qué sigo recordandoIt's over now, so why am I still thinking back
Todos los momentos en los que solo reíamos y llorábamos por horas?To all the times when all we did was laugh and cry for hours?
Me decepcionasteYou let me down
Entonces, Charlotte, ¿te importaría todavíaSo, Charlotte, would you still care
Si supieras que estoy sufriendo?If you knew I was hurting?
Echo de menos a mi amiga, es como si me faltaranI miss my friend, it's like I'm missing
Partes de mí que no conocíaParts of me I didn't know
Y ahora tengo que dejarlas irAnd now I've got to let them go
Pero, solo quiero saber si estás bienBut I, I just wanna know if you're still fine
Extraño un poco a tu familiaI kinda miss your family
Tu papá siempre estuvo allí para míYour dad was always there for me
Nos llevaba a donde quisiéramosHe drove us anywhere we wanna
Cantando canciones como en el karaokeSinging songs like karaoke
Pero eso fue hace seis añosBut that was six years ago
¿Dónde se fue todo el tiempo?Where did all the time go?
Me pregunto si cambiaste tu cabelloI wonder if you've changed your hair
¿Todavía vives cerca de mi casa?Do you still live a store from mine?
Quizás sea cuestión de tiempoMaybe it's a matter of time
Porque en lo más profundo cuando no hay nadie cerca'Cause deep down when no one's around
Tienes un corazón de oroYou've got a heart of gold
¿Dónde está ahora?Where is it now?
No tengo otra forma de llegar a tiI don't have another way to get to you
Charlotte, veo un pedazo de ti en todos mis amigosCharlotte, I see a piece of you in all of my friends
Ya terminó, ¿por qué sigo recordando?It's over now, so why am I still thinking back?
Todos los momentos en los que solo reíamos y llorábamos por horasTo all the times when all we did was laugh and cry for hours
Me decepcionasteYou let me down
Entonces, Charlotte, ¿te importaría todavíaSo, Charlotte, would you still care
Si supieras que estoy sufriendo?If you knew I was hurting?
Echo de menos a mi amiga, es como si me faltaranI miss my friend, it's like I'm missing
Partes de mí que no conocíaParts of me I didn't know
Y ahora tengo que dejarlas irAnd now I've got to let them go
Pero, solo quiero saber si estás bienBut I, I just wanna know if you're still fine
Solo quiero saber si estás bienI just wanna know if you're still fine
Solo quiero saber si estás bienI just wanna know if you're still fine
Porque si no, estaré allí en un instante'Cause if not, I'm there in a hurry
Seguiste adelante, pero eres parte de mi historiaYou moved on, but you're part of my story
Todo está volviendo a mí ahoraEverything is coming back to me now
Pensé que estaría allí cuando te casarasThought I'd be there when you married
¿Tu terapeuta sabe de mí?Does your therapist know about me?
Porque el mío sí, el mío sí'Cause mine does, mine does
Charlotte, ¿te importaría todavíaCharlotte, would you still care
Si supieras que estoy sufriendo?If you knew I was hurting?
Echo de menos a mi amiga, es como si me faltaranI miss my friend, it's like I'm missing
Partes de mí que no conocíaParts of me I didn't know
Y ahora tengo que dejarlas irAnd now I've got to let them go
Pero, solo quiero saber si estás bienBut I, I just wanna know if you're still fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: