Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hayastani Erge
Sofi Mkheyan
Chanson d'Arménie
Hayastani Erge
Reconnaît mon nom, c'est l'Arménie
Ճանաչիր իմ անունն է Հայաստան
ǰanachir im anunǝ Hayastan
Je suis libre et indépendant, je suis le maître de ma maison
Ես ազատ ու անկախ իմ տերն եմ տան
Yes azat u ankhakh im t'ern em tan
C'est mon nom
Սա իմ անունն է
Sa im anunǝ e
C'est mon patronyme
Իմ ազգանունն է
Im azganuynǝ e
Je suis arménien, peu importe où me mène le chemin
Հայ եմ ուր էլ տանի ճամփան
Hay em ur el t'ani ǰamp'an
Seigneur Dieu, donne-nous la force pour nous renforcer
Տեր Աստված ուժ տուր մեզ որ զորանանք
Ter Astvats uzh tur mez vor zoranak
Aide-nous à devenir une Arménie puissante
Օգնիր որ հզոր Հայաստան դառնանք
Ognir vor hzor Hayastan darnank
Nous sommes les montagnes, notre
Մենք ենք սարերը մեր
Menq yenk sarerǝ mer
Croix et drapeau levés
Խաչն ու դրոշը վեր
Khachn u droshǝ ver
Unis dans la solidarité et l'amour
Միասնության շորջպար ու սեր
Miastnutyan shorjpar u ser
Mon rêve, ma terre natale
Երազ իմ, իմ երկիր հայրենի
Yeraz im, im yerqir hayreni
La maison de dix millions d'Arméniens
Տունը տասը միլիոն հայերի
T'unǝ tasǝ miljon hayerǝ
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Mon rêve, ma terre natale
Երազ իմ, իմ երկիր հայրենի
Yeraz im, im yerqir hayreni
La maison de dix millions d'Arméniens
Տունը տասը միլիոն հայերի
T'unǝ tasǝ miljon hayerǝ
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Reconnaît le nom de mon frère, Artsakh
Ճանաչիր իմ եղբոր անունն Արցախ
ǰanachir im yeghbor anunǝ Artsakh
Un soldat courageux, fier et intrépide
Քաջ զինվոր, որ հպարտ է ու անվախ
K'aj zinvor, vor hpardt e u anvakh
Les lances sont solides (elles sont là)
Սրերն ամուր են (հուր են)
Srern amur en (hur en)
Les sabres sont aigus (ils sont là)
Թրերն ամուր են (սուր են)
Trern amur en (sur en)
L'esprit de l'Armée arménienne est fort
Հայ Բանակի ոգին ամուր
Hay Banaki ogin amur
Donne-moi ta main, donne-la
Տուր ինձ քո ձեռքը տուր
Tur indz k'o dzerrkǝ tur
Je te serrerai fort
Քեզ կսեղմեմ ամուր
K'ez k'seghmem amur
L'Arménien est toujours Arménien partout
Հայը միշտ հայ է ամենուր
Hayǝ misht hay e amenur
Mon rêve, ma terre natale
Երազ իմ, իմ երկիր հայրենի
Yeraz im, im yerqir hayreni
La maison de dix millions d'Arméniens
Տունը տասը միլիոն հայերի
T'unǝ tasǝ miljon hayerǝ
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Mon rêve, ma terre natale
Երազ իմ, իմ երկիր հայրենի
Yeraz im, im yerqir hayreni
La maison de dix millions d'Arméniens
Տունը տասը միլիոն հայերի
T'unǝ tasǝ miljon hayerǝ
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Arménie
Հայաստան
Hayastan
Mon rêve, ma terre (nationale)
Երազ իմ, իմ երկիր (հայրենի)
Yeraz im, im yerqir (hayreni)
La maison de dix millions (d'Arméniens)
Տունը տասը միլիոն (հայերի)
T'unǝ tasǝ miljon (hayerǝ)
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Mon rêve, ma terre natale
Երազ իմ, իմ երկիր հայրենի
Yeraz im, im yerqir hayreni
La maison de dix millions d'Arméniens
Տունը տասը միլիոն հայերի
T'unǝ tasǝ miljon hayerǝ
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Mon rêve, ma terre natale
Երազ իմ, իմ երկիր հայրենի
Yeraz im, im yerqir hayreni
La maison de dix millions d'Arméniens
Տունը տասը միլիոն հայերի
T'unǝ tasǝ miljon hayerǝ
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Je suis cette génération de vainqueurs
Ես այս սերունդն եմ հաղթողի
Yes ays serundǝn em haxtoghǝ
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi
Je suis un morceau de ta terre
Մի բուռն եմ քո հողի
Mi burǝn em k'o hoxi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofi Mkheyan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: