Traducción generada automáticamente

Best Friend (feat. NERVO, The Knocks & Alisa Ueno)
Sofi Tukker
Bester Freund (feat. NERVO, The Knocks & Alisa Ueno)
Best Friend (feat. NERVO, The Knocks & Alisa Ueno)
[Sofi Tukker][Sofi Tukker]
Ich glaube, ich werde dich lieben, weit über fünfundsechzig hinausI think that I'll keep loving you, way past sixty-five
Wir haben eine Sprache für uns zwei geschaffen, wir müssen nichts beschreibenWe made a language for us two, we don't need to describe
Jedes Mal, wenn du mich anrufst, lasse ich alles stehenEverytime you call on me, I drop what I do
Du bist mein bester Freund und wir haben einiges zu klärenYou are my best friend and we've got some shit to shoot
[The Knocks & Sofi Tukker][The Knocks & Sofi Tukker]
Hey, willst du mich an der Bar treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!
Hey, willst du mich in der Lounge treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!
Hey, willst du mich im Club treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!
Hey, willst du mich in der Stadt treffen? Okay!Yo, you wanna meet me downtown? Okay!
Hey, willst du mich im Osten treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!
Hey, willst du mich im Westen treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!
Hey, willst du mich auf der Straße treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!
Hey, willst du mich am Treffpunkt treffen? Okay!Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!
[Sofi Tukker][Sofi Tukker]
Ich glaube, ich werde dich lieben, weit über fünfundsechzig hinausI think that I'll keep loving you, way past sixty-five
Wir haben eine Sprache für uns zwei geschaffen, wir müssen nichts beschreibenWe made a language for us two, we don't need to describe
Jedes Mal, wenn du mich anrufst, lasse ich alles stehenEverytime you call on me, I drop what I do
Du bist mein bester Freund und wir haben einiges zu klärenYou are my best friend and we've got some shit to shoot
[NERVO][NERVO]
So ist es nun malThat's the way it is
So läuft esThat's the way it goes
Es sind nur wir zwei, es ist Déjà-vu, es ist was wir wissenIt's just us two, it's deja-vu, it's what we know
So mögen wir es, mach es nicht kompliziertThat's the way we like it, don't complicate
Es gibt keinen Grund, dagegen anzukämpfen, lad es einfach einNo need to fight it, just invite it
Ja-a-ahYea-a-ah
[Alisa Ueno][Alisa Ueno]
Denn wir sind verliebt, ganz klarDatte bare-bare we’re in love
Niemand hat mich so geliebt wie duAin’t nobody loved me like you’ve done
Ich hatte vielleicht die erste Liebe, sicher am Anfang und am Ende in meinem LebenI might have first dai ren'ai kitto saisho de saigo in my life
Alisa aus TokioAlisa from Tokyo
Ich bin so süchtig wie ein PokémonI’m so addictive like some Pokémon
Aimai nante iranai naiAimai nante iranai nai
Wie eins, zwei, drei, tschüss, tschüss, tschüssLike ichi ni san de bye bye bye
[Sofi Tukker][Sofi Tukker]
Willst du mein neuer Freund sein? Wir haben viel gemeinsamWanna be my new friend? We got a lot in common
Wir können über nichts reden, einfach quatschen, wir haben einiges zu klärenWe can talk 'bout nothin', shoot the shit, we got shit to shoot
[The Knocks & Sofi Tukker][The Knocks & Sofi Tukker]
Hey, willst du mich an der Bar treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!
Hey, willst du mich in der Lounge treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!
Hey, willst du mich im Club treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!
Hey, willst du mich in der Stadt treffen? Okay!Yo, you wanna meet me downtown? Okay!
Hey, willst du mich im Osten treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!
Hey, willst du mich im Westen treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!
Hey, willst du mich auf der Straße treffen? JAWOHL!Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!
Hey, willst du mich am Treffpunkt treffen? Okay!Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!
[Sofi Tukker][Sofi Tukker]
Ich glaube, ich werde dich lieben, weit über fünfundsechzig hinausI think that I'll keep loving you, way past sixty-five
Wir haben eine Sprache für uns zwei geschaffen, wir müssen nichts beschreibenWe made a language for us two, we don't need to describe
Jedes Mal, wenn du mich anrufst, lasse ich alles stehenEverytime you call on me, I drop what I do
Du bist mein bester Freund und wir haben einiges zu klärenYou are my best friend and we've got some shit to shoot
[The Knocks][The Knocks]
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst du mich treffen?Yo, you wanna meet?
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst du mich treffen?Yo, you wanna meet?
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst du mich treffen?Yo, you wanna meet?
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst duYo, you wanna
Hey, willst du mich treffen?Yo, you wanna meet?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofi Tukker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: