Traducción generada automáticamente

Ingrained (DNA)
Sofia Camara
Grabado (ADN)
Ingrained (DNA)
Te saboreo en la lluvia, nunca te fuiste de verdad, ¿verdad?Taste you in the rain, you never really left, did you?
Es casi como si te quedaras, porque aún tengo este tatuajeIt's almost like you stayed, 'cause I still have this tattoo
Escribiste amante en mi brazoYou wrote lover on my arm
Y mi pasado seguía siendo tu nombre, ah-ah, ah-ah, aúnAnd my past was still your name, ah-ah, ah-ah, still
¿Podemos manejar con las luces apagadas?Can we go drivin' with the lights out?
Con la ventana abajo, hablando de cómoWith the glass down, talkin' about how
Todos los lugares de la ciudad no tienen nada que ver contigo ahoraAll the city sights got nothin' on you now
(Como solíamos, hey)(Like we used to, hey)
¿Podemos manejar con las luces apagadas?Can we go driving with the lights out?
23rd South, hablando de cómo23rd South, talking through like how
Cómo desapareces, como, ¿hablas en serio? WowHow you disappear, like, are you serious? Wow
No eres solo una ex que se escapó (ah, ah-ah)You're not just some ex that got away (ah, ah-ah)
Eres los últimos tres años míos que no puedo borrar (ah, ah-ah)You're the last three years of mine I can't erase (ah, ah-ah)
Y no eres solo una fase existencial (ah, ah-ah)And you're not just some existential phase (ah, ah-ah)
Estás para siempre en mi código, mi ADN (ah, ah-ah)You're forever in my code, my DNA (ah, ah-ah)
Grabado en míIngrained in me
Ah-ha, ah-ha, ah-haAh-ha, ah-ha, ah-ha
Grabado en míIngrained in me
Ah-ha, ah-ha, ah-haAh-ha, ah-ha, ah-ha
Grabado en míIngrained in me
Tus fotos en mi teléfono, nunca te fuiste de verdad, ¿verdad?Your photos in my phone, you never really left, did you?
Tu nombre aparece como desconocido (desconocido)Your name comes up unknown (unknown)
Pero cada llamada espero que seas túBut every call I hope it's you
Y mi tono de llamada sigue siendo nuestra canciónAnd my ringtone's still our song
Debería cambiarlo, pero no lo hago, ah-ah, ah-ah, aúnI should change it, but I don't, ah-ah, ah-ah, still
¿Podemos manejar con las luces apagadas?Can we go drivin' with the lights out?
Con la ventana abajo, hablando de cómoWith the glass down, talkin' about how
Todos los lugares de la ciudad no tienen nada que ver contigo ahoraAll the city sights got nothin' on you now
(Como solíamos, hey)(Like we used to, hey)
¿Podemos manejar con las luces apagadas? (¿Podemos?)Can we go driving with the lights out? (Can we?)
23rd South, hablando de cómo23Rd South, talking through like how
Cómo desapareces, como, ¿hablas en serio? Wow (wow)How you disappear, like, are you serious? Wow (wow)
No eres solo una ex que se escapó (no una ex que se escapó)You're not just some ex that got away (not some ex that got away)
Eres los últimos tres años míos que no puedo borrar (no puedo borrarte, no)You're the last three years of mine I can't erase (I can't erase you, no)
Y no eres solo una fase existencial (ah)And you're not just some existential phase (ah)
Estás para siempre en mi código, mi ADNYou're forever in my code, my DNA
Grabado en míIngrained in me
Ah-ha, ah-ha, ah-ha (oh)Ah-ha, ah-ha, ah-ha (oh)
Grabado en míIngrained in me
Ah-ha, ah-ha, ah-ha (oh)Ah-ha, ah-ha, ah-ha (oh)
Grabado en mí (oh)Ingrained in me (oh)
Solíamos manejar por horas, cada calle secundaria era nuestraWe used to drive around for hours, every side street was ours
Puede que te hayas ido, pero aún sigues grabado en míYou might be gone, but you still stay ingrained in me
Puede que te hayas ido, pero aún sigues grabado en mí (ah-ha, ah-ha, ah-ha)You might be gone, but you still stay ingrained in me (ah-ha, ah-ha, ah-ha)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofia Camara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: