Traducción generada automáticamente

I Can Be Your Mother
SOFIA ISELLA
Je peux être ta mère
I Can Be Your Mother
Le pouls du sommeil me tire sur les yeuxThe pulse of sleep is sucking at my eyes
Je l'allaite comme un bébé pendant qu'il me videI'm nursing it like a baby while it sucks me dry
Et je reste éveillé à parler à un téléphone comme DieuAnd I'm staying up talking to a phone like God
Et comme une mère, il n'y a jamais de répitAnd like a mother, there is never respite
Je plonge mes mains dans le piano comme dans de la boueI'm sinking my hands into the piano like mud
J'espère et je prie pour que je reste coincéI'm hoping and praying that I get stuck
Je reste éveillé à parler à un téléphone comme DieuI'm staying up talking to a phone like God
Je résiste au voyage tout en tombant amoureuxI'm resisting the trip while I'm falling in love
Car tu choisis celui qui te gouverne le mieuxCause you choose which one you want to rule you the best
Un homme ou le désir insatiable de succèsA man or the never-ending desire of success
Je sais lequel est dans mon lit ce soirI know which one is in my bed tonight
Le dîner est sur la table avec un stylo et un couteauDinner's on the table with a pen and a knife
Le repas a le goût du papier, de l'encre et de la douleurThe meal tastes like paper and ink and pain
Les mots sont différents mais la chanson est toujours la mêmeThe words are different but the song's always the same
Et pendant que je suis assis et que j'écris et mâcheAnd while I'm seated and while I write and chew
J'essaie de ne pas faire de la chanson un sujet sur toiI try to not make the song about you
Je peux être ta mèreI can be your mother
Je peux être un rêveI can be a dream
Je peux faire en sorte que ça n'ait jamais eu lieu, laisser tout propreI can make it look like it never happened, leave it clean
Oh je pourrais être ton amiOh I could be your friend
Ou je pourrais être sur le dosOr I could be on my back
Je pourrais mendier ou je pourrais intimiderI could beg or I could bully
Je pourrais te préparer à l'impactI could brace you for impact
Oh je pourrais être fauxOh I could be counterfeit
Je pourrais être réelI could be real
Je pourrais être la plaie dans ton couI could be the wound in your neck
Tu dis à tes amis que tu peux guérirYou tell your friends you can heal
Je pourrais être 500 viergesI could be 500 virgins
Je pourrais être 500 putesI could be 500 whores
Je pourrais être n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoiI could be anything anything anything
Mais à toiBut yours
À toiYours
Tu me lis doucement sur le rebord de la fenêtreYou read to me quietly on the window sill
Nos corps ne seront jamais assez proches même s'ils essaient, ce qu'ils ferontOur bodies will never be close enough if they tried, which they will
Tu gardes soit un œil attentif soit un œil fermé là-dessusYou either keep a close eye or a closed eye on it
Je me regarde pendant que je chevauche la bite émotionnelleI watch myself while I ride the emotional dick
Car tu choisis celui qui veut te baiser à ta placeCause you choose which one you want to fuck you in place
Un homme ou la douleur dans tes jambes en coulissesA man or the the ache in your legs backstage
Je sais lequel me met à genouxI know which one gets me on my knees
S'agrippant à mes cheveux comme si j'étais fait de drapsGripping my hair like I'm made of sheets
La voix dans mon oreille dit : Souviens-toi du pariThe voice in my ear says: Remember the bet
Je hoche la tête à rien, je retiens mon souffleI'm nodding at nothing, I'm holding my breath
Souviens-toi, souviens-toi, souviens-toi du pariRemember remember remember the bet
Son amour ressemble à une menaceHis love feels like a threat
Je peux être ta mèreI can be your mother
Je peux être folleI can be mad
Je pourrais dire des conneries ou je pourrais être factuelI could talk utter bullshit or I could be matter of fact
Oh je pourrais être briséeOh I could be broken
Ou je pourrais être entièreOr I could be whole
Je pourrais être quelque chose à réparer dans ton objectif de résolution du Nouvel AnI could be something to fix in your New Year's resolution goal
Oh je pourrais être un angeOh I could be an angel
Je pourrais être un connardI could be a jerk
Fais un plan pour me sauver, tu peux choisir si tu veux que ça marcheMake a plan to save me, you can choose if you want it to work
Je pourrais être une pureté à ruinerI could be a purity to ruin
Corrompre pour que tu puisses restaurerCorrupt for you to restore
Je pourrais être n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoi mais à toiI could be anything anything anything but yours
À toiYours
Je peux être ta mèreI can be your mother
Je peux être ton pèreI can be your dad
Je pourrais être la famille que tu as toujours souhaité avoirI could be the family that you always wished you had
Je pourrais être un baiserI could be a kiss
Je pourrais être un coupI could be a hit
Fais-moi savoir si tu découvres un jour la différenceLemme know if you ever figure out the difference
Oh je pourrais être un faitOh I could a fact
Je pourrais être un mensongeI could be a lie
Je pourrais être la vérité que tu cherches toute ta vie mais que tu ne trouves jamaisI could be the truth you search for your whole life but never find
Je pourrais être ton bravadoI could be your bravado
Je pourrais disparaître demainI could be gone tomorrow
Je pourrais être n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoiI could be anything, anything, anything, anything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOFIA ISELLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: