Traducción generada automáticamente

Muse
SOFIA ISELLA
Muse
Muse
Er ligt een pistool op het papierThere's a pistol on the paper
Van de laatste keer dat we praattenFrom last time we talked
Ik gooi haar in een veld en zeg haar te sprekenI throw her in a field and tell her to speak
Het is een bedreiging met onze kleren uitIt's a threat with our clothes off
Het kookt mijn bloed tot het onder de huid van mijn dijen borreltBoiling my blood till it's bubbling under the skin of my thighs
Het is liefdeIt's love
Maar je zou dat nooit denkenBut you would never think that
Als je het van bovenaf bekeekIf you were looking at it from above
Ze is gekleed in zwarte eiwittenShe's clothed in black egg whites
Haar tot de vloer, verzwaard met waterHair to the floor that's weighed with water
Ze glimlacht naar me alsof ik een camera benShe smiles at me like I'm a camera
Ze is een schaduw die me iets verkeerd nadoetShe's a shadow that's mimicking me slightly wrong
Voor haar zou ik een Ford Bronco 1970 aan mijn heup bevestigenFor her, I'd attach a Ford Bronco 1970 at my hip
En in de zee springenAnd jump into the sea
En als ik haar onderaan ontmoetAnd when I meet her at the bottom
Zou ik haar alles laten doen met mijI'd let her do anything to me
Ik zet een pen op papier zoals een pistool tegen mijn hoofdI put a pen to paper like putting a gun to my head
Geen menselijk lichaam mag me behandelen zoals ik smeekNo human body permitted to treat me the way I beg
Ik smeek haar omI beg her to
Ze boog en brak haar rug in mijn open huidShe arched and broke her back in my open skin
De enige die me kan doden met toestemmingThe only one who can kill me with permission
En schat, dat is alles waarvoor ik gemaakt benAnd honey, that's all I was made for
Alles wat ik moest doenAll I was meant to do
Ik ben een microfoon voor al haar verstopte woorden om doorheen te komenI'm a microphone for all her clogged words to comb through
En schat, dat is alles waarvoor ik gemaakt benAnd honey, that's all I was made for
Alles wat ik moest doenAll I was meant to do
Ik ben gewoon iets, iets gemaakt voor jouI'm just something, something made for you
Ik zet een pen op papierI put a pen to paper
Ik houd haar vast alsof ze een pistool isI hold her like she's a gun
En ze komt in me zoals water in je schoenenAnd she comes into me like water into your shoes
Je kunt je verstoppen, maar je kunt niet rennenYou can hide, but you can't run
Speelt stil op de cassettePlaying quiet on the cassette
Gebruikmakend van stilte als een bedreigingUsing silence like a threat
Ik zet een pen op papier zoals een pistool tegen mijn hoofdI put a pen to paper like putting a gun to my head
Geen menselijk lichaam mag me behandelen zoals ik smeekNo human body permitted to treat me the way I beg
Ik smeek haar omI beg her to
Ze boog en brak haar rug in mijn open huidShe arched and broke her back in my open skin
De enige die me kan doden met toestemmingThe only one who can kill me with permission
En zij is de enige die me bang houdt om te stervenAnd she's the only one that keeps me terrified to die
Dat op een dag, op een of andere manier, ergensThat someday, somehow, somewhere
De inkt in haar ogen zal opdrogenThe ink in her eyes will dry
En alles wat ik nooit zeiAnd everything I never said
Is maar zes voet wegIs only six feet away
Alle ongeschreven nummers zoemen statisch in haar ribbenkastAll the unwritten songs humming static in her ribcage
En wanneer haar werk compleet isAnd when her work is complete
Haar meesterwerk op een podiumHer masterpiece on a stage
Zul je voor haar klappen, voor de rommel van mij die ze heeft gemaaktYou will clap for her, for the mess of me she's made
En wanneer haar werk compleet isAnd when her work is complete
Haar meesterwerk op een podiumHer masterpiece on a stage
Zul je voor haar klappen, voor de rommel van mij die ze heeft gemaaktYou will clap for her, for the mess of me she's made
En schat, dat is alles waarvoor ik gemaakt benAnd honey, that's all I was made for
Alles wat ik moest doenAll I was meant to do
Ik ben gewoon iets, iets gemaakt voor jouI'm just something, something made for you
En schat, dat is alles waarvoor ik gemaakt benAnd honey, that's all I was made for
Alles wat ik moest doenAll I was meant to do
Ik ben gewoon iets, iets gemaakt voor jouI'm just something, something made for you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOFIA ISELLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: