Traducción generada automáticamente

MILAMORES (part. GeraMX)
Sofía Reyes
MILAMORES (part. GeraMX)
Te amo demasiado
Pero no quiero quererte porque me duele
A ti te vale madre que yo esté aquí
Derramando cada lágrima por ti
Y ya no quiero llorar
Y me voy a quitar
El tatuaje que tenemos de la eternidad
Me enamoraste y lo hiciste muy bien
Tantas señales que no quise ver
Lo siento en el alma
Y sube a mi pecho
Las ganas de irme, no pienses seguirme
Lo hecho está hecho
Nacen del luto
Unas lindas flores
Seguro lo oíste
Te curan lo triste
Las milamores
Pregunto por la madrugada si tú me olvidaste o yo te perdí
Partimos por la carretera, me quedé callado, de lejos, te vi
La vida sumó mis errores y en el milamores yo me convertí, ma'
Las penas con alcohol son buenas y por tu recuerdo fue que me perdí
Me dijo que el camino es largo con la Luna, solo quedé de testigo
Me quema el recuerdo siempre, por eso mi amor te digo
El cora que invade, los celos me ciegan, perdí todo ya contigo
Pasaste de quererme tanto, a tratarme de enemigo
Quédate, bésame
Todo acabó en un instante
Ahora déjame, piénsame, recuérdame como antes
Y mírame, dime que podré volver a tocarte otra vez
Otra vez
Lo siento en el alma
Y sube a mi pecho
Las ganas de irme, no pienses seguirme
Lo hecho está hecho
Nacen del luto
Unas lindas flores
Seguro lo oíste
Te curan lo triste
Las milamores
Ik hou te veel van je
Ik hou te veel van je
Maar ik wil je niet meer willen, want het doet pijn
Jij interesseert je niet dat ik hier ben
Elke traan die ik om jou laat vallen
En ik wil niet meer huilen
En ik ga het verwijderen
De tattoo die we hebben van de eeuwigheid
Je hebt me verliefd gemaakt en dat deed je goed
Zoveel signalen die ik niet wilde zien
Het spijt me in mijn ziel
En het stijgt naar mijn borst
De drang om te gaan, denk niet dat je me volgt
Wat gedaan is, is gedaan
Er groeien mooie bloemen uit de rouw
Zeker heb je het gehoord
Ze genezen het verdriet
De milamores
Ik vraag me 's ochtends af of je me vergeten bent of ik jou
We vertrokken over de weg, ik bleef stil, van een afstand zag ik je
Het leven telde mijn fouten en in de milamores ben ik veranderd, schat
De zorgen met alcohol zijn goed en door jouw herinnering ben ik verloren
Ze zei dat de weg lang is met de maan, ik bleef alleen als getuige
De herinnering brandt altijd, daarom zeg ik je mijn liefde
Het hart dat me overvalt, de jaloezie verblindt me, ik ben alles al kwijt met jou
Je ging van me zo veel te willen, naar me als een vijand te behandelen
Blijf bij me, kus me
Alles eindigde in een oogwenk
Laat me nu gaan, denk aan me, herinner me zoals vroeger
En kijk naar me, zeg dat ik je weer kan aanraken
Weer aanraken
Het spijt me in mijn ziel
En het stijgt naar mijn borst
De drang om te gaan, denk niet dat je me volgt
Wat gedaan is, is gedaan
Er groeien mooie bloemen uit de rouw
Zeker heb je het gehoord
Ze genezen het verdriet
De milamores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofía Reyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: