Traducción generada automáticamente

Saberte Querer (part. Leo Rizzi)
Sofía Reyes
Dich zu lieben (feat. Leo Rizzi)
Saberte Querer (part. Leo Rizzi)
Ich fühle in meiner Seele, was du mir gesagt hastSiento en el alma lo que me decías
Dass es weh tat, das waren keine LügenQue si dolía no eran tonterías
Und die Liebe, die du mir immer gewünscht hastY el amor que siempre me pedías
Kannte ich nicht, ich hatte sie nichtNo lo conocía, ni yo lo tenía
Wird es sein, dass es schon in Stein gemeißelt istSerá que ya está escrito en cemento
Wie diese Geschichte endet und es nichts zu tun gibtCómo acaba este cuento y no hay nada que hacer
Wird es sein, dass dich zu lieben bedeutet, dich loszulassenSerá que amarte es soltarte
Aber wie soll ich dich loslassen?Pero cómo soltarte
Wenn uns nur noch dieses Ding fehlt, das uns in der Zeit zurückversetzt, um dich zu liebenSi solo nos falta ese invento que nos vuelva en el tiempo pa' saberte querer
Dich stärker und langsamer zu lieben, diese Geschichte neu zu schreiben und dich nicht wieder zu verlierenQuererte más fuerte y más lento, reescribir esta historia y no volverte a perder
Gib mir eine Nacht mehr, nur eine Nacht mehr, in der es nichts anderes gibtDame una noche más, solo una noche más, donde no existe nada más
Uns fehlt nur noch dieses Ding, das uns in der Zeit zurückversetzt, um dich zu lernen zu liebenSolo nos falta ese invento que nos vuelva en el tiempo pa' aprenderte a querer
Du versuchst es wieder und ich sehe dich gleichTú volviéndolo a intentar y yo te veo igual
Du willst nicht lernen und wirst nicht zuhörenNo quieres aprender ni vas a escuchar
Und jetzt rührst du meinen SchmerzY ahora remueves mi dolor
Sogar meine Stimme verändert sichHasta me está cambiando la voz
Sag den Leuten, was passiert istDile a la gente lo que pasó
Dass ich in dieser Geschichte der Böse war, der Böse war ichQue en esta historia el malo fui yo, el malo fui yo
Wenn uns nur noch dieses Ding fehlt, das uns in der Zeit zurückversetzt, um dich zu lieben (ooh)Si solo nos falta ese invento que nos vuelva en el tiempo pa' saberte querer (ooh)
Dich stärker und langsamer zu lieben, diese Geschichte neu zu schreiben und dich nicht wieder zu verlierenQuererte más fuerte y más lento, reescribir esta historia y no volverte a perder
Gib mir eine Nacht mehr, nur eine Nacht mehr, in der es nichts anderes gibtDame una noche más, solo una noche más, donde no existe nada más
Uns fehlt nur noch dieses Ding, das uns in der Zeit zurückversetzt, um dich zu lernen zu liebenSolo nos falta ese invento que nos vuelva en el tiempo pa' aprenderte a querer
Wie soll ich dich lieben?¿Cómo saberte querer?
(Wird es sein, dass es vorbei ist?)(Será que acabó)
(Wird es sein, dass es schon war?)(Será que ya fue)
(Es war schon)(Ya fue)
(Wird es sein, dass es vorbei ist?)(Será que acabó)
(Wird es sein, dass es schon war?)(Será que ya fue)
(Es war schon)(Ya fue)
Wenn uns nur noch dieses Ding fehltSi solo nos falta ese invento
Das uns in der Zeit zurückversetzt, um dich zu lernen zu liebenQue nos vuelva en el tiempo pa' aprenderte a querer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofía Reyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: