Traducción generada automáticamente

yo tuya, tú mío (part. Caloncho)
Sofía Reyes
dein und mein (feat. Caloncho)
yo tuya, tú mío (part. Caloncho)
Die Blumen sind erwachtDespertaron las flores
Das Meer hat geschlafenSe durmió el mar
Die B-Töne haben gesungenCantaron los bemoles
Natürlicher ZustandEstado natural
Ich will, dass du jeden meiner Chakras ausrichtestQuiero que me alinees cada uno de los chakras
Dir die Karte der Insel gibst und du Wasser aus meinem Fluss trinkstDarte el mapa de la isla y tomes agua de mi río
So leckerBien rico
Ohne Eile, in deinem Tempo und dann machen wir KekseSin prisa, a su paso y luego metemos galleta
Unser Mandala im Wohnzimmer, ich dein und du meinHacer nuestro mandala en la sala, yo tuya y tú mío
So leckerBien rico
Nicht aus dem Bett aufstehenNo salir de la cama
Uns die Kälte nehmenQuitándonos el frío
Der Mond am FensterLa Luna en la ventana
Ich dein und du meinYo tuya y tú mío
(Lass es fließen, kein Problem)(Que fluya, no hay lío)
Die Blumen sind erwachtDespertaron las flores
Und das Meer hat geschlafenY se durmió el mar
Die B-Töne haben gesungenCantaron los bemoles
Natürlicher ZustandEstado natural
Lass uns alles reparieren, was kaputt istVamos a pegar todo lo que está roto
Unter den Laken ein DurcheinanderDebajo de las sábanas un alboroto
Wir müssen uns nichts sagenNo tenemos que decirnos nada
Wir sagen uns schon mit dem BlickNos decimos ya con la mirada
Und wenn du mich küsst, schweb ich bis zum HimmelY cuando tú me besas yo hasta el cielo floto
Mein Körper ist ein Flugzeug und du bist der PilotMi cuerpo es un ser avión y tú eres el piloto
Wir müssen uns nichts sagenNo tenemos que decirnos nada
Wir müssen nichtNo tenemos que
Aus dem Bett aufstehenSalir de la cama
Uns die Kälte nehmenQuitándonos el frío
Der Mond am FensterLa Luna en la ventana
Ich dein und du mein (lass es fließen, kein Problem)Yo tuya y tú mío (que fluya, no hay lío)
Die Blumen sind erwachtDespertaron las flores
Und das Meer hat geschlafenY se durmió el mar
Die B-Töne haben gesungenCantaron los bemoles
Natürlicher ZustandEstado natural
Lass uns alles reparieren, was kaputt istVamos a pegar todo lo que está roto
Unter den Laken ein DurcheinanderDebajo de las sábanas un alboroto
Wir müssen uns nichts sagenNo tenemos que decirnos nada
Wir sagen uns schon mit dem BlickNos decimos ya con la mirada
Und wenn du mich küsst, schweb ich bis zum HimmelY cuando tú me besas yo hasta el cielo floto
Mein Körper ist ein Flugzeug und du bist der PilotMi cuerpo es un ser avión y tú eres el piloto
Wir müssen uns nichts sagenNo tenemos que decirnos nada
Wir sagen uns schon mit dem BlickNos decimos ya con la mirada
Die Blumen sind erwachtDespertaron las flores
Das Meer hat geschlafenSe durmió el mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofía Reyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: