Traducción generada automáticamente

Des Malades
Sofiane
The Sick Ones
Des Malades
There's profit in the end, we forgive themY a du bénef au final on les pardonne
They all want to join the gang, we fascinate themVeulent tous rentrer dans le gang on les fascine
We crush them, we spread themOn les cartonne, on les tartine
I say peace be upon you, we're platinumJ'dis salamalekum on est platine
I do dictations and quizzesJ'en fais des dictées et des interros
After the aperitif, what we showAprès l'apéro sur quoi on montra
Every new contract costs me a brotherChaque nouveau contrat ça m'coûte un frérot
The kid shook my hand, adds a zeroLe p'tit m'a serré la main rajoute un zéro
My big fingers on French musicMes gros doigts sur la musique de France
You give me big hugs, but you don't love meToi tu m'fais des grands accolades, mais tu m'aimes pas
Master class publishing, I think you didn't get the vibeMaster classe publishing, je crois que t'as pas capté l'ambiance
You rinsed me a 4x4, you don't even knowTu m'a rincé un 4x4, tu l'sais même pas
If we stay face to face don't panicSi on reste en face don't panic
Run a bad RER CompanyCour un mauvais RER Company
Free music, in 360Affranchis musique, en 360
The threat arrives, road to the age companyArrive la menace, route vers l'age company
Never a traitor in the team again, they're sickPlus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Never a traitor in the team again, they're sickPlus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Never a traitor in the team again, they're sickPlus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Sacrifice everything for fame, illuminated by the lightsSacrifier tout pour le fame, éclairé par les feux
They only meet geniuses who won't fulfill their wishesIls ne croisent que des génies qui n'exauceront pas leurs vœux
And I don't covet their women, and I don't adore their GodEt je ne convoite pas leurs femmes, et je n'adore pas leur Dieu
Free control the game, but won't play their gameAffranchis contrôle le game, mais ne jouera pas leur jeu
Wow Fianso! Never a traitor in the team again, they're sickWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Wow Fianso! Never a traitor in the team again, they're sickWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Wow Fianso! Never a traitor in the team again, they're sickWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Wow Fianso! Never a traitor in the teamWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe
You can't see anything, only the rich, only the quotasT'y vois plus rien, qu'en ces riches, que ces quotas
No Crips, no Bloods, no bikersPas de Crips, pas de Bloods, pas de motards
Just porters, we see them organizingQue des porte-valise, on les voit qui s'organisent
But by the time they realize it will be too lateMais le temps qu'ils réalisent il sera trop tard
All the rebellion that falls are elvesToute la rébellion qui chute c'est des lutins
I always have a sense of purpose and lootJ'ai toujours le sens du but et du butin
Brother we're doing well, brother we don't complainFrère on s'porte bien, frère on se plaint pas
I told them to be nice, damnJ'leur avais bien dit d'être sympa, putain
They're spies, they're intrudersC'est des espions, c'est des intrus
I take back the truck, to drive usJ'reprends le camion, pour nous conduire
My face, some are waging war for street cornersMa gueule y en a qui s'font la guerre pour des coins d'rue
So someone had to build themDonc il fallait quelqu'un pour les construire
They're traitors, they're moles, they're crazy NazisC'est des traîtres, c'est des taupes, c'est des fous Nazis
The rapper who's in your heart, I might be his godfatherLe rappeur qui est dans ton cœur j'suis peut-être son parrain
They're fakes, fakirs, they're FugaziC'est des falshs, des fakirs, c'est des Fugazi
Fish in a bowl in a submarineDes poissons dans un bocal dans un sous-marin
Never a traitor in the team again, they're sickPlus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Never a traitor in the team again, they're sickPlus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Never a traitor in the team again, they're sickPlus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Sacrifice everything for fame, illuminated by the lightsSacrifier tout pour le fame, éclairé par les feux
They only meet geniuses who won't fulfill their wishesIls ne croisent que des génies qui n'exauceront pas leurs vœux
And I don't covet their women, and I don't adore their GodEt je ne convoite pas leurs femmes, et je n'adore pas leur Dieu
Free control the game, but won't play their gameAffranchis contrôle le game, mais ne jouera pas leur jeu
Wow Fianso! Never a traitor in the team again, they're sickWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Wow Fianso! Never a traitor in the team again, they're sickWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Wow Fianso! Never a traitor in the team again, they're sickWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe, c'est des malades
Wow Fianso! Never a traitor in the teamWow Fianso! Plus jamais un traître dans l'équipe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sofiane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: