Transliteración y traducción generadas automáticamente

Peaceful Days
Soft Ballet
Días de Paz
Peaceful Days
Las olas continúan hacia donde sea
なみはどこまでもつづいている
nami wa doko made mo tsuzuite iru
Aquí están
ここにあり
koko ni ari
La luz brilla, esas nubes de avión
ひかりひかるあのひっこうきくも
hikari hikaru ano hikkouki kumo
Se reflejan
うつしてる
utsushiteru
Algún día todos morirán
いつかはみんなしんで
itsuka wa minna shinde
Quedará la huella de la amabilidad
やさしさのあしあとがのこる
yasashisa no ashiato ga nokoru
En aquel entonces, la casa donde estabas
あのころきみがいたいえはもう
ano koro kimi ga ita ie wa mou
Se convirtió en un edificio
びるになり
biru ni nari
Tu gran mano que me abrazaba
ぼくをだきしめたおおきなては
boku o dakishimeta ookina te wa
Se convirtió en estrellas
ほしになり
hoshi ni nari
Desde lejos, hoy también brilla
とおくできょうもてらし
tooku de kyou mo terashi
Simplemente mirando, sin sonido
みつめてるおともなくただ
mitsumeteru oto mo naku tada
Hasta que esta canción continúe, gracias por los días
このうたがつづくまでひびにありがとう
kono uta ga tsuzuku made hibi ni arigatou
En este mundo donde nada cambia
かわらないものなんてないこのせかいで
kawaranai mono nante nai kono sekai de
Todo es hermoso, frágil y efímero
すべてはうつくしくもろくはかないなら
subete wa utsukushiku moroku hakanai nara
Mirándonos, abrazándonos, incluso la confusión y el viento de otoño
みつめあいだきしめてとまどいもあきかぜも
mitsumeai dakishimete tomadoi mo aki kaze mo
Algún día, días de paz
いつかpeaceful days
itsuka peaceful days
¿Cómo puede alguien perdonar
どうすればひとはちがうゆめを
dou sureba hito wa chigau yume o
Un sueño diferente?
ゆるせるの
yuruseru no
¿Dónde se encuentra la medicina
にくしみをとめるくすりはどこ
nikushimi o tomeru kusuri wa doko
Para detener el odio?
みつかるの
mitsukaru no
En la fría lluvia de la mañana
つめたいあさもやに
tsumetai asamoya ni
Sigo las huellas del cariño
いとしさのあしあとをたどる
itoshisa no ashiato o tadoru
Hasta que esta canción continúe, gracias por los días
このうたがつづくまでひびにありがとう
kono uta ga tsuzuku made hibi ni arigatou
En este mundo donde no hay perfección
かんぜんなものなんてないこのせかいで
kanzen na mono nante nai kono sekai de
Todo es hermoso, fuerte y delicado
すべてはうつくしくつよくとうといなら
subete wa utsukushiku tsuyoku toutoi nara
Mirándonos, abrazándonos, incluso los errores y el viento de otoño
みつめあいだきしめてあやまちもあきかぜも
mitsumeai dakishimete ayamachi mo aki kaze mo
Algún día, días de paz
いつかpeaceful days
itsuka peaceful days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soft Ballet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: