Traducción generada automáticamente

Oblivion
Softspoken
Olvido
Oblivion
SilencioSilence
Toma mi inocenciaTake my innocence
Rompe el espejo en la paredBreak the mirror on the wall
Ruego por piedad mientras caigoBeg for mercy as I fall
Hundiéndome más profundo, en el olvidoSinking deeper, into oblivion
Rompe el espejo en la paredBreak the mirror on the wall
Me odio a mí mismo porque sigo adelanteHate myself because I follow through
Con cosas que no quiero hacerWith things that I don't wanna do
No más sufrimientoNo more suffering
Necromaniaco, pero solía sentirme vivo, abrazando las corrientes de mareas cálidasNecromaniac, but I use to feel alive, embrace the likes of warmer tides
Pero ahora las olas chocan más rápidoBut now the waves crash faster
¿Qué harías tú en mi lugar?What would you do in my place?
Cayendo de esta graciaFalling from this grace
Todas las palabras, salen tristes y solitarias, sonidos de desesperaciónAll the words, they come out sad and lonely sounds of desperation
Hambriento y desgarradoHungry and torn
Mis ojos giran en mi cabeza (mi cabeza)My eyes roll through my head (my head)
Ahora el universo tiene mi alma sacudida de nuevoNow the universe has got my soul shaken up again
Rompe el espejo en la paredBreak the mirror on the wall
Me odio a mí mismo porque estoy vacíoHate myself because I'm hollowed out
Y perdido en órbitaAnd lost in orbit
Me enferma el corazónIt makes my heart sick
Quiero ahogarloI wanna choke it
Todo lo que siento, todo lo que veo es un espacio en blancoAll I feel, all I see is blank space
Amor olvidado, parece que todos han perdido mi nombreForgotten love, seems they've all just lost my name
Búrrame junto a la verdadBury me beside the truth
Ojos cerrados y me desvanecí de la vistaEyes closed and I fade from view
¿Qué harías tú en mi lugar? (Mi lugar)What would you do in my place? (My place)
Cayendo de esta graciaFalling from this grace
Todas las palabras, salen tristes y solitarias, sonidos de desesperaciónAll the words, they come out sad and lonely sounds of desperation
Hambriento y desgarradoHungry and torn
Mis ojos giran en mi cabeza (mi cabeza)My eyes roll through my head (my head)
Ahora el universo tiene mi alma sacudida de nuevoNow the universe has got my soul shaken up again
Sí, enloquece, lánzame al fuegoYeah, go berserk, throw myself to the fire
Sí, llama al padre, dile que he expiradoYeah, call the father, let him know I'm expired
Aprieta el gatillo y la pistola hace boomPull the trigger and the gun goes boom
Enloquece, lánzame al fuegoGo berserk, throw myself to the fire
Sí, llama al padre, dile que he expiradoYeah, call the father, let him know I'm expired
Aprieta el gatillo, monta la bala hacia el olvidoPull the trigger, ride the bullet to oblivion
¿Qué harías tú en mi lugar? (Mi lugar)What would you do in my place? (My place)
Caído de este lugar (este lugar)Fallen from this place (this place)
Todas las palabras, salen tristes y solitarias, sonidos de desesperaciónAll the words, they come out sad and lonely sounds of desperation
Hambriento y desgarradoHungry and torn
Mis ojos giran en mi cabezaMy eyes roll through my head
Ahora el universo tiene mi alma sacudida de nuevoNow the universe has got my soul shaken up again
Sí, enloquece, lánzame al fuegoYeah, go berserk, throw myself to the fire
Sí, llama al padre, dile que he expiradoYeah, call the father, let him know I'm expired
Aprieta el gatillo, monta la bala hacia el olvidoPull the trigger, ride the bullet to oblivion



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Softspoken y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: