Traducción generada automáticamente

Egomaniac
SOFY
Egomaniaco
Egomaniac
No soy Sherlock HolmesI'm no Sherlock Holmes
Pero debería haber sabidoBut I should've known
Había señales de advertenciaThere were warning signs
Siempre tenías razónYou were always right
Me volviste locoYou twisted my head
Cuando dijiste que soy un vacío emocional (Vacío)When you said I'm an emotional vacuum (Vacuum)
Cuando estamos con mis amigos eres un 10 sólidoWhen we're with my friends you're a solid 10
Pero en el taxi de regreso a casa estás revisando mi teléfonoBut in the cab back home you're going through my phone
Y lo más triste, lunáticaAnd the saddest bit, lunatic
Me hizo pensar que lo merecíaMade me think I deserved it
(Y fue inquietante)(And it was unnerving)
Dicen que el amor es ciego hasta que se acaba (Ah, ah, ah, ah)Say love is blind till it's over (Ah, ah, ah, ah)
Nunca te verásYou'll never see yourself
Como yo puedo verteThe way that I can see ya
Eres unYou're an
EgomaniacoEgomaniac
Claro que quieres tu sudadera de vueltaCourse you want your hoodie back
Supongo que deberías haber pensado en esoGuess you should have thought of that
No eres tan especialYou're not all that
Especial, fuera de controlSpеcial, off your chops
Llorando en mi buzónCrying through my letter box
Qué vergüenza que creas que me importa un cominoShame you think I givе a toss
No eres tan especialYou're not all that
AjustadoFit
No tienes labiaYou've got no chat
No eres tan genialYou're not that great
En la camaIn the sack
No eres tan grandeYou're not that big
No eres tan inteligenteYou're not that clever
Y no estoy tristeAnd I'm not sad
No estamos juntosWe're not together
Me da vergüenza decirI'm ashamed to say
Que me llevasteThat you swept me away
Pensé que cuando nos conocimosThought when we first met
Eras mejor que el pan rebanadoYou were better than sliced bread
Así es como vaThat's just how it goes
Ahora estamos acabadosNow we're toast
Puedo ver que eres un psicópata (Psicópata)I can see you're a psycho (Psycho)
Porque eres un niño con hábito de beber (Mm, mm)'Cause you're little boy with a drinking habit (Mm, mm)
Mi mamá nunca te dijo que era problemático (Mm, mm)My mummy never told you it's problematic (Mm, mm)
Y wowAnd wow
Estoy harta de llevar tu equipajeI'm just sick of carrying your baggage
(No puedo limitar el daño)(Can't limit the damage)
Dicen que el amor es ciego hasta que se acaba (Ah, ah, ah, ah)Say love is blind till it's over (Ah, ah, ah, ah)
Nunca te verás como yo puedo verteYou'll never see yourself the way that I can see ya
Eres unYou're an
EgomaniacoEgomaniac
Claro que quieres tu sudadera de vueltaCourse you want your hoodie back
Supongo que deberías haber pensado en esoGuess you should have thought of that
No eres tan especialYou're not all that
Especial, fuera de controlSpecial, off your chops
Llorando en mi buzónCrying through my letter box
Qué vergüenza que creas que me importa un cominoShame you think I give a toss
No eres tan especialYou're not all that
AjustadoFit
No tienes labiaYou've got no chat
No eres tan genialYou're not that great
En la camaIn the sack
No eres tan grandeYou're not that big
No eres tan inteligenteYou're not that clever
Y no estoy tristeAnd I'm not sad
No estamos juntos, síWe're not together, yeah
No eres tan suaveYou're not that smooth
Tus chistes son trágicosYour jokes are tragic
Prefiero mentirI'd rather lie
En frente del tráficoIn front of traffic
No eres tan genialYou're not that cool
O carismáticoOr charismatic
La lista es largaThe list is long
Es operáticaIt's operatic
Eres unYou're an
EgomaniacoEgomaniac
Claro que quieres tu sudadera de vueltaCourse you want your hoodie back
Supongo que deberías haber pensado en esoGuess you should have thought of that
No eres tan especialYou're not all that
Especial, fuera de controlSpecial, off your chops
Llorando en mi buzónCrying through my letter box
Qué vergüenza que creas que me importa un cominoShame you think I give a toss
No eres tan especialYou're not all that
AjustadoFit
No tienes labiaYou've got no chat
No eres tan genialYou're not that great
En la camaIn the sack
No eres tan grandeYou're not that big
No eres tan inteligenteYou're not that clever
Y no estoy tristeAnd I'm not sad
Porque no eres tan especial''cause you're not all that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOFY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: