Traducción generada automáticamente

Game Over
SOFY
Fin del Juego
Game Over
Levanto el pavimento de mis nikesPick the pavement off my nikes
Tratando de averiguar si te gustoTryna work out if you like me
No puedo leer tu mente como antesCan't read your mind like before
La charla trivial es mi pan de cada díaSmall talk's my bread and butter
Pero tu vibra me hace tartamudearBut your vibe, it makes me stutter
No puedo quitar mis ojos del sueloCan't take my eyes off the floor
Últimamente he estado pensando en cómo te veoLately I've been thinking 'bout the way I see you
No puedo negar la sensación de que dictas mis estados de ánimoCan't deny the feeling that you dictate my moods
Pensando demasiado en todo lo que hacesCrazy overthinking everything that you do
Me pones nerviosoYou make me nervous
¿Es a propósito?Is it on purpose?
Lo minimicéPlayed it down
Estaba bien antes, peroI was fine before but
Ahora me siento incómodo contigoNow I'm feeling awkward with you
Te fui sacandoPhased you out
Ahora que estoy sobrioNow that I am sober
Sabes que nuestro juego se acabó, ¿no?Know our game is over, don't you?
Hablé de tácticas para impresionarteTalked tactics to impress ya
El día que West Ham le ganó a LeicesterOn the day west ham beat leicester
No recuerdo el marcadorI don't remember the score
Dios, esperaba que pensaras que soy genialGod, I hoped you'd think I'm cool
Describí la regla del fuera de juegoDescribed the offside rule
Para eso es WikipediaThat's what wikipedia's for
Últimamente he estado pensando en cómo te veo (en cómo te veo)Lately I've been thinking 'bout the way I see you (way I see you)
No puedo negar la sensación de que dictas mis estados de ánimoCan't deny the feeling that you dictate my moods
Pensando demasiado en todo lo que hacesCrazy overthinking everything that you do
Me pones nerviosoYou make me nervous
¿Es a propósito?Is it on purpose?
Lo minimicéPlayed it down
Estaba bien antes, peroI was fine before but
Ahora me siento incómodo contigoNow I'm feeling awkward with you
Te fui sacandoPhased you out
Ahora que estoy sobrioNow that I am sober
Sabes que nuestro juego se acabó, ¿no?Know our game is over, don't you?
He estado ocupado pensando, pero nunca pareces darte cuentaI've been busy thinking but you never seemed to figure it out
¿Te das cuenta?Figure it out, do you?
He estado ocupado pensando, pero nunca pareces darte cuentaI've been busy thinking but you never seemed to figure it out
¿Te das cuenta?Figure it out, do you?
Lo minimicéPlayed it down
Estaba bien antes, peroI was fine before but
Ahora me siento incómodo contigoNow I'm feeling awkward with you
Te fui sacandoPhased you out
Ahora que estoy sobrioNow that I am sober
Sabes que nuestro juego se acabó, ¿no?Know our game is over, don't you?
Lo minimicéPlayed it down
Estaba bien antes, peroI was fine before but
Ahora me siento incómodo contigoNow I'm feeling awkward with you
Te fui sacandoPhased you out
Ahora que estoy sobrioNow that I am sober
Sabes que nuestro juego se acabó, ¿no?Know our game is over, don't you?
Lo minimicé (he estado ocupado pensando, pero nunca pareces darte cuenta)Played it down (I've been busy thinking but you never seemed to figure it out)
Estaba bien antes, peroI was fine before but
Ahora me siento incómodo contigo (¿te das cuenta?)Now I'm feeling awkward with you (figure it out, do you?)
Te fui sacando (he estado ocupado pensando, pero nunca pareces darte cuenta)Phased you out (I've been busy thinking but you never seemed to figure it out)
Ahora que estoy sobrioNow that I am sober
Sabes que nuestro juego se acabó, ¿no? (¿te das cuenta?)Know our game is over, don't you? (Figure it out, do you?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOFY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: