Traducción generada automáticamente
Big Rock Candy Mountain
Soggy Bottom Boys
La Gran Montaña de Dulces de Roca
Big Rock Candy Mountain
Una tarde al ponerse el sol,One evening as the sun went down,
Y el fuego de la jungla ardía.And the jungle fire was burning.
Por la vía venía un vagabundo caminandoDown the track came a hobo hikin
Y dijo: 'Chicos, no me estoy dando la vuelta,And he said, "Boys I'm not turning,
Me dirijo a una tierra lejanaI'm headed for a land that's far away
Junto a las fuentes cristalinas.Beside the crystal fountains.
Así que ven conmigo, iremos a verSo come with me, we'll go and see
La Gran Montaña de Dulces de Roca.'The Big Rock Candy Mountains."
En la Gran Montaña de Dulces de RocaIn the Big Rock Candy Mountains
Hay una tierra justa y brillante.There's a land that's fair and bright.
Donde las limosnas crecen en los arbustosWhere the handouts grow on bushes
Y duermes afuera cada noche.And you sleep out every night.
Donde los vagones de tren están vacíosWhere the boxcars all are empty
Y el sol brilla todos los díasAnd the sun shines every day
Sobre los pájaros y las abejasOn the birds and the bees
Y los árboles de cigarrillosAnd the cigarette trees
Los manantiales de limonadaThe lemonade springs
Donde canta el pájaro azulWhere the blue bird sings
En la Gran Montaña de Dulces de Roca.In the Big Rock Candy Mountains.
En la Gran Montaña de Dulces de RocaIn the Big Rock Candy Mountains
Todos los policías tienen piernas de maderaAll the cops have wooden legs
Y los bulldogs tienen dientes de gomaAnd the bulldogs all have rubber teeth
Y las gallinas ponen huevos pasados por agua.And the hens lay soft boiled eggs
Los árboles de los granjeros están llenos de frutasThe farmers' trees are full of fruit
Y los graneros están llenos de henoAnd the barns are full of hay
Oh, estoy destinado a irOh, I'm bound to go
Donde no hay nieveWhere there ain't no snow
Donde la lluvia no caeWhere the rain don't fall
El viento no soplaThe wind don't blow
En la Gran Montaña de Dulces de Roca.In the Big Rock Candy Mountains
En la Gran Montaña de Dulces de RocaIn the Big Rock Candy Mountains
Nunca cambias tus calcetinesYou never change your socks
Y los pequeños arroyos de alcoholAnd the little streams of alcohol
Bajan goteando por las rocas.Come trickling down the rocks
Los guardafrenos tienen que quitarse el sombreroThe brake men have to tip their hats
Y los guardias del ferrocarril son ciegosAnd the railroad bulls are blind
Hay un lago de guisoThere's a lake of stew
Y de whisky tambiénAnd of whiskey too
Puedes remar alrededor de ellosYou can paddle all around 'em
En una canoa grandeIn a big canoe
En la Gran Montaña de Dulces de Roca.In the Big Rock Candy Mountains
En la Gran Montaña de Dulces de RocaIn the Big Rock Candy Mountains
Las cárceles están hechas de hojalataThe jails are made of tin
Y puedes salir fácilmente de nuevoAnd you can walk right out again
Tan pronto como entras.As soon as you are in
No hay palas de mango cortoThere ain't no short handeled shovels
Ni hachas, sierras o picosNo axes, saws or picks
Voy a quedarmeI'm a-goin' stay
Donde duermes todo el díaWhere you sleep all day
Donde colgaron al idiotaWhere they hung the jerk
Que inventó el trabajoThat invented work
En la Gran Montaña de Dulces de Roca.In the Big Rock Candy Mountains
(Silbido)(Whistle)
Los veré a todosI'll see you all
Este otoño que vieneThis coming fall
En la Gran Montaña de Dulces de Roca.In the Big Rock Candy Mountains.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soggy Bottom Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: