Traducción generada automáticamente

One Million Roses (백만 송이 장미)
SoHyang
Eine Million Rosen (백만 송이 장미)
One Million Roses (백만 송이 장미)
Vor langer Zeit auf einem Stern
먼 옛날 어느 별에서
meon yennal eoneu byeoreseo
Als ich in die Welt kam
내가 세상에 나올 때
naega sesang-e naol ttae
Hörte ich eine kleine Stimme
사랑을 주고 오라는
sarang-eul jugo oraneun
Die sagte, ich solle Liebe bringen
작은 음성 하나 들었지
jageun eumseong hana deureotji
Nur wenn man liebt, blühen sie auf
사랑을 할 때만 피는 끛
sarang-eul hal ttaeman pineun kkeut
Sagten sie, ich solle eine Million bringen
백만 송이 피워 오라는
baengman song-i piwo oraneun
Nur wenn man wahre Liebe hat
진실한 사랑할 때만
jinsilhan saranghal ttaeman
Blühen die Rosen der Liebe
피어나는 사랑의 장미
pieonaneun sarang-ui jangmi
Ohne Hass, ohne Hass,
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun
Ohne Hass im Herzen
미워하는 마음 없이
miwohaneun ma-eum eopsi
Gib alles, gib alles
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi
Wenn man nur Liebe gibt
사랑을 주기만 할 때
sarang-eul jugiman hal ttae
Blühen Millionen, Millionen Blumen
수백만 송이 백만 송이
subaengman song-i baengman song-i
Eine Million Blumen blühen und
백만 송이 꽃은 피고
baengman song-i kkocheun pigo
Ich kann zu meinem schönen, geliebten Heimatstern reisen
그립고 아름다운 내 별나라로 갈 수 있다네
geuripgo areumdaun nae byeollararo gal su itdane
Millionen von Rosen, Millionen von Rosen
Millions of roses, millions of roses
Millions of roses, millions of roses
Schick meine Liebe, schick meine Liebe, schick meine Liebe
Send my love, send my love, send my love
Send my love, send my love, send my love
Liebst du mich?
Do you love me?
Do you love me?
Millionen von Rosen (Ohne Hass, ohne Hass, ohne Hass)
Millions of roses (미워하는, 미워하는, 미워하는) 마음 없이
Millions of roses (miwohaneun, miwohaneun, miwohaneun) ma-eum eopsi
Wenn ich ohne Zweifel Liebe gebe
아낌없이 아낌없이 사랑을 주기만 할 때
akkimeopsi akkimeopsi sarang-eul jugiman hal ttae
Blühen Millionen, Millionen, Millionen Blumen
수백만 송이 백만 송이 백만 송이 꽃은 피고
subaengman song-i baengman song-i baengman song-i kkocheun pigo
Und ich kann zu meinem schönen, geliebten Heimatstern
그립고 아름다운 내 별나라로
geuripgo areumdaun nae byeollararo
(Nobody mess up) niemand (niemand kann) niemand vermasseln
(Nobody mess up) nobody (nobody can't) nobody mess up
(Nobody mess up) nobody (nobody can't) nobody mess up
Millionen von Rosen
Millions of roses
Millions of roses
(Nobody mess up) nein, nein, nein!
(Nobody mess up) no, no, no!
(Nobody mess up) no, no, no!
Nein, nein, nein! Lass mich nicht fallen
No, no, no! Don't bring me down
No, no, no! Don't bring me down
Liebst du mich? Liebst du mich?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Ah, Millionen von Rosen
Ah, millions of roses
Ah, millions of roses
Niemand vermasselt deine Rosen
Nobody mess up your roses
Nobody mess up your roses
Millionen meiner Liebenden
Millions of my lovers
Millions of my lovers
Du brauchst Millionen Rosen
You need million roses
You need million roses
Niemand vermasselt deine Rosen
Nobody mess up your roses
Nobody mess up your roses
Millionen meiner Liebenden
Millions of my lovers
Millions of my lovers
Niemand vermasselt deine Rosen
Nobody mess up your roses
Nobody mess up your roses
Millionen meiner Liebenden
Millions of my lovers
Millions of my lovers
Du brauchst Millionen Rosen.
You need million roses
You need million roses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SoHyang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: