Traducción generada automáticamente

Petrichor by Sulphur
Soilwork
Petricor por Azufre
Petrichor by Sulphur
Vi el final, la caída, el peso de todoI saw the end, the fall, the weight of it all
Atrapado dentro de las invisibles paredes de la vidaTrapped inside life's invisible walls
Espero que ella me haga creerI wait for her to make me believe
Si no puede, entonces no necesito nadaIf she can't then there's nothing I need
Intenté tan duro hacer las pacesI tried so hard to make amends
Actuar como si nada terminaraTo behave as if nothing would end
Las cosas que amamos, las cosas que destruimosThe things we love, the things we destroy
Mientras luchamos por salir del vacíoAs we claw our way out of the void
Necesito ese silencio umbilicalI need that umbilical silence
Para cortar a través de este velo de dudaTo cut through this veil of doubt
Entra en mí tierno y violento ahoraIt enters me tender and violent now
¿Es este el fin de los sueñosIs this the end of dreams
O solo la verdad que necesito?Or just the truth I need?
Ahora la luz se filtra en mi cabezaNow the light bleeding into my head
Ella está viva y me necesitaShe's alive and needing me
En otro lugarSomewhere else
¿Qué quedará el día que ella vaya a donde no puedo seguirla?What will remain the day she goes where I can't follow her
No hay promesa que oscurezca nuestra vistaThere is no promise to dim our sights
No mientras entramos en esta luz sangranteNot as we enter this bleeding light
Vi cómo rompía el cielo, una puerta de fuegoI saw it breach the sky, a gateway of fire
Y el vapor de cada lágrima que lloramosAnd the vapor of each tear we cried
Se disolvió en el aire, ella me lleva allíDissolved in air, she's taking me there
Porque la noche es nuestra para conquistar y compartir'Cause the night is ours to conquer and share
Necesito ese silencio umbilicalI need that umbilical silence
Para cortar a través de este velo de dudaTo cut through this veil of doubt
Entra en mí tierno y violento ahoraIt enters me tender and violent now
¿Es este el fin de los sueñosIs this the end of dreams
O solo la verdad que necesito?Or just the truth I need?
Ahora la luz se filtra en mi cabezaNow the light bleeding into my head
Ella está viva y me necesitaShe's alive and needing me
En otro lugarSomewhere else
¿Qué quedará el día que ella vaya a donde no puedo seguirla?What will remain the day she goes where I can't follow her
No hay promesa que oscurezca nuestra vistaThere is no promise to dim our sights
No mientras entramos en esta luz sangranteNot as we enter this bleeding light
Vi cómo rompía el cielo, una puerta de fuegoI saw it breach the sky, a gateway of fire
Y el vapor de cada lágrima que lloramosAnd the vapor of each tear we cried
Se disolvió en el aire, ella me lleva allíDissolved in air, she's taking me there
Porque la noche es nuestra para conquistar y compartir'Cause the night is ours to conquer and share
Necesito ese silencio umbilicalI need that umbilical silence
Para cortar a través de este velo de dudaTo cut through this veil of doubt
Entra en mí tierno y violento ahoraIt enters me tender and violent now
¿Es este el fin de los sueñosIs this the end of dreams
O solo la verdad que necesito?Or just the truth I need?
Ahora la luz se filtra en mi cabezaNow the light bleeding into my head
Ella está viva y me necesitaShe's alive and needing me
En otro lugarSomewhere else
¿Qué quedará el día que ella vaya a donde no puedo seguirla?What will remain the day she goes where I can't follow her
No hay promesa que oscurezca nuestra vistaThere is no promise to dim our sights
No mientras entramos en esta luz sangranteNot as we enter this bleeding light
Ahora la luz se filtra a travésNow the light is seeping in through
De las huellas del tiempo perdidoTracks of wasted time
Un último recordatorio de esos momentosA last reminder of those moments
Cuando el mundo era míoWhen the world was mine
Como lluvias de azufreLike sulphur rains
Y mañanas despuésAnd mornings after
Como dolores de crecimientoLike growing pains
Se desvanecenThey fade away
Como cada vezLike every time
Que te hicieron sufrirThey made you suffer
VolveréI will return
Ahora la luz se filtra en mi cabezaNow the light bleeding into my head
Ella está viva y me necesitaShe's alive and needing me
En otro lugarSomewhere else
¿Qué quedará el día que ella vaya a donde no puedo seguirWhat will remain the day she goes where I can't follow
No hay promesa que oscurezca nuestra vistaThere is no promise to dim our sights
No hay vuelta atrás porque esta noche cabalgamosNo turning back 'cause tonight we ride
No hay forma de cerrar los ojosThere is no way we can close our eyes
No mientras entramos en esta luz sangranteNot as we enter this bleeding light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soilwork y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: