Traducción generada automáticamente

Back To The Start (feat. Mihali)
SOJA
Retour au Départ (feat. Mihali)
Back To The Start (feat. Mihali)
Le poids de ce monde peut te noyer en merThe weight of this world it can drown you at sea
Cherchant la terre dans le noirLooking for land in the dark
Et l'eau monte haut et soudain tu sensAnd the water gets high and suddenly you feel
Qu'il n'y a rien à quoi se raccrocherThere's nothing to hold to all
Parce que tu peux te laisser emporter par toutes les mauvaises choses'Cause you can get caught up in all the wrong things
Si tu ne sais pas où tu esIf you don't know where you are
Alors cherche la lumière qui brille en toiSo look for the light that is shining within
Te ramenant à ton cœur, retour au départLeading you back to your heart, back to the start
Attendre que le monde te répareWaiting for the world to fix you
C'est comme attendre que les montagnes tombentIs like waiting for the mountains to fall
Attendre que la vérité te trouveWaiting for the truth to find you
C'est comme attendre pour rien du toutIs like waiting for nothing at all
La vérité est née en toiThe truth was born inside you
C'est tout ce dont tu as besoin pour appelerIt's everything you need to call
Tes ancêtres pour te retrouverYour ancestors to find you
Pour te ramener d'où tu viensTo bring you back where you started from
Le poids de ce monde peut te noyer en merThe weight of this world it can drown you at sea
Cherchant la terre dans le noirLooking for land in the dark
Et l'eau monte haut et soudain tu sensAnd the water gets high and suddenly you feel
Qu'il n'y a rien à quoi se raccrocherThere's nothing to hold to all
Parce que tu peux te laisser emporter par toutes les mauvaises choses'Cause you can get caught up in all the wrong things
Si tu ne sais pas où tu esIf you don't know where you are
Alors cherche la lumière qui brille en toiSo look for the light that is shining within
Te ramenant à ton cœur, retour au départLeading you back to your heart, back to the start
Retour au départBack to the start
Te ramenant à ton cœur, retour au départLeading you back to your heart, back to the start
Retour au départBack to the start
Te ramenant à ton cœurLeading you back to your heart
C'est si facile de glisser quand ta force mentale est briséeIt's so easy to slip when your mental power broke
Faisant de mauvais choix sur une route sans issueMaking wrong moves on a dead end road
Parce que le visage dans le miroir n'est plus le tien'Cause the face inside the mirror isn't yours anymore
Quand la personne que tu es devenu est celle que tu détestais le plusWhen the person you've become is the person you hated most
Tu sais qu'il n'est jamais trop tard pour changer les mauvais momentsYou know it's never too late to make the bad times change
Te ramener au début avant que la vie ne s'en mêleGet you back to the beginning before life got in the way
Regarde à l'intérieur pour la véritéLook inside for the truth
Laisse-la jaillir de ton cœurLet it pump from your heart
Et descendre jusqu'à tes racinesAnd trickle down to your roots
Pour te ramener au départ maintenantTo bring you back to start now
Le poids de ce monde peut te noyer en merThe weight of this world it can drown you at sea
Cherchant la terre dans le noirLooking for land in the dark
Et l'eau monte haut et soudain tu sensAnd the water gets high and suddenly you feel
Qu'il n'y a rien à quoi se raccrocherThere's nothing to hold to all
Parce que tu peux te laisser emporter par toutes les mauvaises choses'Cause you can get caught up in all the wrong things
Si tu ne sais pas où tu esIf you don't know where you are
Alors cherche la lumière qui brille en toiSo look for the light that is shining within
Te ramenant à ton cœur, retour au départLeading you back to your heart, back to the start
Retour au départBack to the start
Te ramenant à ton cœur, retour au départLeading you back to your heart, back to the start
Retour au départBack to the start
Te ramenant à ton cœurLeading you back to your heart
Le poids de ce monde peut te noyer en merThe weight of this world it can drown you at sea
Cherchant la terre dans le noirLooking for land in the dark
Et l'eau monte haut et soudain tu sensAnd the water gets high and suddenly you feel
Qu'il n'y a rien à quoi se raccrocherThere's nothing to hold to all
Parce que tu peux te laisser emporter par toutes les mauvaises choses'Cause you can get caught up in all the wrong things
Si tu ne sais pas où tu esIf you don't know where you are
Alors cherche la lumière qui brille en toiSo look for the light that is shining within
Te ramenant à ton cœurLeading you back to your heart
Le poids de ce monde peut te noyer en merThe weight of this world it can drown you at sea
Cherchant la terre dans le noirLooking for land in the dark
Et l'eau monte haut et soudain tu sensAnd the water gets high and suddenly you feel
Qu'il n'y a rien à quoi se raccrocherThere's nothing to hold to all
Parce que tu peux te laisser emporter par toutes les mauvaises choses'Cause you can get caught up in all the wrong things
Si tu ne sais pas où tu esIf you don't know where you are
Alors cherche la lumière qui brille en toiSo look for the light that is shining within
Te ramenant à ton cœur, retour au départLeading you back to your heart, back to the start



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOJA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: