Traducción generada automáticamente
Jednorazowo feat. Ania Szarmach
Sokol Feat. Pono
Una sola vez con Ania Szarmach
Jednorazowo feat. Ania Szarmach
1.1.
obtuve en una casa de un solo usoobudziłem się w jednorazowym domu
con una sola vez contigo a mi ladoz jednorazową Tobą u swego boku
y no sé por qué te di ese número de teléfono de un solo usoi nie wiem po huj Ci dałem ten jednorazowy numer telefonu
¡no debí dárselo a nadie!miałem nie dawać go nikomu!
un pensamiento de una sola vez golpeó mi cabeza,jednorazowa myśl uderzyła mi do głowy,
que yo mismo soy solo una vez de un solo usoże sam jestem tylko raz jednorazowy
el mundo, como un pañuelo,świat, jak chusteczka,
te suenas, aplastas y tirassmarkasz, gnieciesz i wypieprzasz
como una granada de la que ya se ha tirado el seguro!jak granat, z którego poszła juz zawleczka!
todo esto funciona solo una vezto wszystko działa tylko raz
¡no llores!nie płacz!
limpia tu cara, chicawytrzyj twarz, dziewczyno
es un amor de una sola vez,to jednorazowa miłość,
si eres de la vieja escuela, puede que no entiendas.jeśli jestes starej daty, możesz nie zrozumieć.
es como zapatos para ataúdes, con suela de papel.to jak buty do trumien, z papierową podeszwą.
una taza de café de un solo uso y sal afuerajednorazowy kubek kawy i idę na zawnątrz
un momento de un solo uso que se convierte en pasadojednorazowy moment który idzie w przeszłość
tú de un solo uso, yo de un solo usojednorazowa Ty, jednorazowo ja
e un mundo de un solo uso, un juego de un solo usojednorazowy świat jednorazowa gra
me despierto contigo y me duermo una sola vez,jednorazowo budzę się przy Tobie i zasypiam,
es un elemento de una vida de un solo usoto element jednorazowego życia
como (...) en la oficina de correos, hoy invento para tijak (...) na poczcie, dla Ciebie dziś wymyślam
un nombre de un solo uso, como un apodo de un solo díajednorazowe imie, tak jak jednodniowa ksywka
la vida puede sofocar más de una vezniejeden raz to życie zdusić figla może
la primera y última vez que salgo de tu vidapierwszy i ostatni raz ja od Ciebie wychodze
cruzo la calle, veo en las manos (…)przechodze przez ulice , widzę na dłoniach (...)
en mi cabeza sigo escuchando un te amo de un solo uso,w głowie wciąż słyszę jednorazowe kocham,
te amo, te amo, te amo, te amo, te amo...kocham, kocham, kocham, kocham ...
cororef.
así, así, esa única vezto tak, tak ten jedyny raz
así, así, así fui yoto tak, tak, tak to byłam ja
buscando mi lugar,poszukując swego miejsca,
donde tal vez encuentre un pedazo de felicidadgdzie byc może znajdę fragment szczęścia
sí, sí, me equivoqué con el tiempotak, tak pomyliłam czas
por un momento creyendo en nosotrosprzez chwilę wierząc w nas
tenía que saberlo todotoo wszystko miałam wiedzieć
ahora quién soy, realmente no lo séteraz jaka jestem, wcale nie wiem
2.2.
en una escenografía de un solo uso,w jednorazowej scenerii,
sin adornos innecesariosbez żadnych zbędnych fanaberii
sin histeria,bez histerii,
solo una vez, oh hoy es tu momentotylko raz, oo dzisiaj masz swój czas
ten como mi prometida de un solo usobądź mą jednorazową narzeczoną
(...) déjalo atrás(...) zostaw za sobą
sé valiente, cuando el tiempo se consume como velasbądź nią, gdy czas jak świece spłoną
es una conversación de un solo uso, una persona desconocidato jednorazowa rozmowa, obca osoba
cuyas palabras pasan, es una lástima (una lástima)której słowa przemijają szkoda (szkoda)
los pensamientos se quedan, el resto desaparecemyśli zostają, reszta znika
espera, espera ¿Gosia? ¿o Dominika?czekaj, czekaj Gosia? czy Dominika?
¡no! no profundizo, es solo juntosnie! nie wnikam to tylko razem
¿qué diferencia hay...co to za różnica...
solo una vez! todo es un fenómeno de un solo usotylko raz! to wszystko jednorazowe zjawisko
todo es limpio, herméticowszystko czysto, chermetycznie
en la mentira, que supuestamente es hermosaw kit , że niby jest ślicznie
un mito, ¿no? (no)taki mit, nie? (nie)
clásicamente formando golpesklasycznie formowanie stuce
pero la astucia radica en desenredarlecz spryt polega na tym żeby by rozluźnić
y poder escapar, no es tonto ¿verdad? (no)i móc uciec, to nie głupie nie? (nie)
pero ¿qué impacto tiene eso?lecz jakie to ma przełożenie?
todo es de un solo uso,wszystko jest jednorazowe,
una mirada de un solo uso,jednorazowe spojrzenie,
que trae tristeza, pidiendo perdónktórym smutek jest, wnoszący o przebaczenie
porque lo que es de un solo uso pierde su significadoza to, że jednorazowy (co jest) to traci znaczenie
cororef.
sí, sí, esa única veztak, tak ten jedyny raz
sí, sí, así fui yotak, tak, tak to byłam ja
buscando mi lugar,poszukując swego miejsca,
donde tal vez encuentre un pedazo de felicidadgdzie byc może znajdę fragment szczęścia
sí, sí, me equivoqué con el tiempotak, tak pomyliłam czas
por un momento creyendo en nosotrosprzez chwilę wierząc w nas
tenía que saberlo todotoo wszystko miałam wiedzieć
ahora quién soy, realmente no lo séteraz jaka jestem, wcale nie wiem
3.3.
o tal vez me encuentres,a może spotkasz mnie,
lo que es de un solo uso,co jednorazowe jest,
se convertirá en nuestro destinoprzeznaczeniem naszym stanie się
la realidad será amable.rzeczywistość łaskawa będzie.
Así que aunque veo mi rostroWięc choć widzę swoją twarz
con vergüenza escondida en mis manosze wstydem skrytą w dłoniach
incluso quiero vivir con la convicciónnawet chcę żyć z przekonaniem
de que lo que hago es una búsquedaże co robię jest poszukiwaniem
una búsqueda…poszukiwaniem ....
una búsqueda,poszukiwaniem,
de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, NOSOTROSCiebie siebie, Ciebie siebie, Ciebie siebie ,NAS
(oh sí, así fue)(o tak to było)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sokol Feat. Pono y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: