Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 209

Nigdy Nie Zrozumiem Kobiet feat. Bartek Krolik

Sokol Feat. Pono

Letra

Nunca entenderé a las mujeres de hazaña. Bartek Krolik

Nigdy Nie Zrozumiem Kobiet feat. Bartek Krolik

Pero no te huelesAle ty zajebiście pachniesz
Me encanta su g & #322; os, chod & #377Uwielbiam twój głos, chodŹ
Invertir & #263; si & #281Odwróć się
AbrázamePrzytul mnie
Usted & #322; eczek, sí, usted tiene la mejor cia & #322; o na & #347; usted sabeTyłeczek, tak, masz najlepsze ciało na świecie
Bueno entrar & #377; en míNo wejdŹ we mnie
Chod & #377; aquí, chod & #377ChodŹ tu, chodŹ
Usted es & #347; mi maestro, hacer conmigo & #261; lo que quiereJesteś moim panem, rób ze mną co chcesz

[x2][x2]
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet

Ver & #281; en usted como lo & #347; & #347; nicho desnudo & #347; pi & #347; cPatrzę na ciebie jak coś śnisz nago śpiąc
Siente & #281; usando en la mañana el olor de su par & #261; & #380Czuję na sobie rano zapach twój wciąż
Pi & #281; knie look & #261; le dará a su & #322; eczek como le & #380; ysz en el estómagoPięknie wygląda twój tyłeczek jak leżysz na brzuchu
Sentarse & #281; en el aire & #347; le reloj & #261; c usted & #281; sin movimientoSiedzę na krześle obserwując cię bez ruchu
Ver & #281; en usted como usted come así en & #347; brilla & #281; estePatrzę na ciebie jak tak jesz uśmiechnięta
S & #322; oído como me dices sobre el trabajo y los regalosSłucham jak mówisz mi o pracy i prezentach
321; se parece a & #261; le dará cuando se limpie la bocaŁadnie wyglądasz jak wycierasz sobie usta
Camarero de botella & #281; tomará & #322;, porque sería & #322; y vacíaKelner butelkę zabrał, bo była pusta
Déjame & #261; t & #281; budz & #281; tés & #281; mezcla & #281; cNiechcący cię budzę herbatę sobie mieszając
Date la vuelta & #281; en la espalda y estira los muslos bostezos & #261; cOdwracasz się na plecy i rozchylasz uda ziewając
En momentos & #281; te levantas y vienes a mí sin ropaZa chwilę wstajesz i podchodzisz do mnie bez ubrania
Me encanta en ti tu falta de skr & #281Uwielbiam w tobie ten twój brak skrępowania
Comían & #347; nosotros, & #347; tenemos un & #281; con quien & #347; junto aZjedliśmy, śmiejemy się z kogoś obok
Demostrarlo vergonzosamente con el movimiento g & #322; ow & #261Wstydliwie pokazujesz go ruchem głową
Mira & #261; le dará & #347; numerosos, estos ojos son un tesoroWyglądasz ślicznie, te oczy to skarb
Su no & #347; mia & #322; o & #347; & #263; añade color a sus mejillasTwoja nieśmiałość dodaje twym policzkom barw

Mia & #322; un & #347; con mn & #261; ju & #380; tantos orgasmosMiałaś ze mną już tyle orgazmów
Y nunca hemos comido & #347; que juntos nadaA nigdy nie zjedliśmy razem niczego
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Comer & #322; un & #347; con mn & #261; ju & #380; tantos almuerzosZjadłaś ze mną już tyle obiadów
Y nunca hemos sido & #347; que en & #322; ó & #380; ku, ¿por qué?A nigdy nie byliśmy w łóżku, dlaczego?
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet

[x2][x2]
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet

Me visites noche & #261;, entra & #261; c te desnudas & #281; con el deseo & #261Odwiedzasz mnie nocą, wchodząc rozbierasz się z ochotą
zb & #281; gota es o & #281; gota s & #322; fruta, me visitas en & #322; y & #322; no después de estozbędny jest względny słowotok, odwiedzasz mnie właśnie po to
para s & #322; que si & #281; Voy a dar... spe & #322; niamy fantasías más internasza słowo się oddam... spełniamy najskrytsze fantazje
me visites cada vez que tienes la más pequeña & #261; oportunidad & #281odwiedzasz mnie zawsze kiedy masz najmniejszą okazję
valores & #281; tw & #261; pasión & #281;, Estoy bajo el wra & #380; escenię twą pasję, jestem pod wrażeniem chwili
s & #322; uwa ucham & #380; no, yo no quiero & #322; Yo sería & #281; equivocado & #281słucham uważnie, sam nie chciałbym się pomylić
como siempre una cena conversación será agradabletak jak zawsze rozmowa obiad umili
y no importa & #281; du en lo que sería & #347; pedimosi to bez względu na to co byśmy zamówili
en un instante estás & #347; desnudo, Reino Unido & #322; adasz si & #281; te sientas solow jednej chwili jesteś naga, układasz się sama siadasz
usted sabe & #380; e no funciona, el coraje sin embargo ayudawiesz że tak nie wypada, odwaga jednak pomaga
me corresponde cho & #263; de nuevo ko & #324; si & #281; el mismomi to odpowiada choć znów kończy się tak samo
otra vez no comer & #347; juntos, de nuevo el & #322; un & #347; antes & #347; no en la mañanaznów nie zjedliśmy razem, znów wyszłaś wcześnie rano
Mod & #322; Yo lo haría s & #322; oído & #263; usted & #281; ca & #281; horas ymiMógłbym tak słuchać Cię całymi godzinami
ka & #380; de nosotros sabe, & #380; e sin embargo, es lo que & #347; e & #281; entre nosotroskażde z nas wie, że jednak jest coś między nami
y cuando comemos de todos modos & #261; & #380; si & #281; nos preguntamosi gdy tak jemy wciąż się zastanawiamy
380; e a pesar de & #380; e queremos todavía & #261; & #380; no dormimos juntosże mimo że tego chcemy to wciąż razem nie sypiamy

RefRef.
Mia & #322; un & #347; con mn & #261; ju & #380; tantos orgasmosMiałaś ze mną już tyle orgazmów
y nunca hemos comido & #347; que juntos nadaa nigdy nie zjedliśmy razem niczego...
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Comer & #322; un & #347; con mn & #261; ju & #380; tantos almuerzosZjadłaś ze mną już tyle obiadów
y nunca han sido & #347; que en & #322; ó & #380; hacia por quéa nigdy nie byliśmy w łóżku dlaczego...

Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet
Nunca entenderé a las mujeresNigdy nie zrozumiem kobiet

¿Sabor?Smakuje?
Delicioso... como siemprePyszne.. jak zwykle.
Usted tiene lo que & #347; en k & #261; labios cikuMasz coś w kąciku ust.

Oh, sí...
Puede & #380; e vienes a mí con & #347; por un momento & #281;?To może wpadniesz do mnie dziś na chwilę?
No... no más bien no. no puede & #281Nie... nie nie nie raczej nie. nie mogę
bien & #380;.. puede & #380; e todavía vino?no cóż.. to może jeszcze wina?
mhm:)mhm:)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sokol Feat. Pono y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección