Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 293

Bohémiens

Soldat Louis

Letra

Bohemios

Bohémiens

Parque algunos amigos nunca volveránParc'que des potes ne r'viendront plus jamais
Desde el fondo del mar en una mala jugada de redDu fond d'la flotte sur un sale coup d'filet
Que algo ronda en mi cabeza pero séQue qu'part ça trotte dans ma tête mais je sais
Que mi vida sería muy pálida sin los muelles.Qu'elle serait bien pâlotte ma vie sans les quais.

{Estribillo:}{Refrain:}
Bohemios tanto como marinerosBohémiens autant que mat'lots
Hijos de nadie, a veces hijos de bastardosFils de rien, tantôt enfants d'salauds
Ya que tenemos la elección según el castilloPuisqu'on a l'choix selon l'château
Hijos de reyes en la cubierta de un barco.Fils de rois sur le pont d'un bateau.

Porque a veces en el antro más sucio de los baresParc'que parfois dans l'plus cradingue des rades
De un puerto sin leyes donde las chicas se ofrecenD'un port sans lois où les gonzesses se bradent
Cerveza y licor caen de la misma cascadaBière et taffia tombe de la même cascade
Para convertirte en el más borracho del puerto.Pour faire de toi le plus poch'tron d'la rade.

{al Estribillo}{au Refrain}

Porque a esas chicas que nos dieron tantoParc'qu'à ces filles qui nous ont tant donné
Tantas tonterías las harán reírTant nos conn'ries les auront fait marrer
El único agradecimiento es no olvidarlasLe seul merci c'est d'pas les oublier
Grabadas de por vida en nuestros corazones de desgraciados.Gravées à vie dans nos coeurs d'enfoirés.

{al Estribillo}{au Refrain}

Porque una era tan hermosa que cegaba los ojosParc'qu'une était belle à t'brûler les yeux
Cayendo del cielo para hacer solo felicesTombée du ciel pour faire rien qu'des heureux
Cuando estaba cerca de ella era menos tonto, era menos viejoQuand j'tais près d'elle j'tais moins con, j'tais moins vieux
Puede ser cruel pero estoy lejos y estoy mejor.C'est p't'être cruel mais j'suis loin et j'suis mieux.

{al Estribillo}{au Refrain}

Porque el tiempo que pasamos mirando hacia atrásParc'que l'temps qu'on passe à r'garder derrière soi
Por si todo se borra con una resacaDes fois qu'tout s'efface sur une gueule de bois
Es que el viento aleja los recuerdos que no queremosC'est qu'le vent chasse les souv'nirs qu'on n'aime pas
Para dar lugar a los que ya esperan.Pour faire d'la place à ceux qu'attendent déjà.

{al Estribillo}{au Refrain}

Porque algunos amigos nunca volveránParc'que des potes ne r'viendront plus jamais
Desde el fondo del mar en una mala jugada de redDu fond d'la flotte sur un sale coup d'filet
Que algo ronda en mi cabeza pero séQue qu'part ça trotte dans ma tête mais je sais
Que mi vida sería muy pálida sin los muelles.Qu'elle serait bien pâlotte ma vie sans les quais.

{al Estribillo}{au Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soldat Louis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección