Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.971

Zumba Que Zumba

Soledad Bravo

LetraSignificado

Zumba That Zumba

Zumba Que Zumba

I'm going to crow this rooster in the middle of the cockfightVoy a zumbar este gallo en medio de la gallera
Listen to me well in the middle of the cockfightOyeme mí bien en medio de la gallera
To see if there's another rooster that wants to measure up and canPa' ver si existe otro gallo que quiera medirse y pueda
True my brother, who wants to measure up and canVerdad mi hermano, que quiera medirse y pueda

When I start to sing, I don't ask permission from anyoneCuando me pongo a cantar no pido permiso a nadie
When I start to sing, I don't ask permission from anyoneCuando me pongo a cantar no pido permiso a nadie
Because asking for permission is when a man is a cowardQue eso de pedir permiso és cuando el hombre és cobarde
Listen to me well, it's when a man is a cowardOiga mí bien és cuando el hombre és cobarde

I'm a tree that wasn't plantedSoy palo que no me siembro
That wasn't planted, a boat that I don't turn overQue no me siembre barco que no me volteo
When I feel like it, I touch the sky I don't seeCuando a mi me doy la gana toco el cielo que no veo
True Catira, I touch the sky I don't seeVerdad Catira toco el cielo que no veo

I remember when in the east shone the diamond starRecuerdo cuando en oriente brilló el astro diamantino
I remember when in the east shone the diamond starRecuerdo cuando en oriente brilló el astro diamantino
With its crystal ray shining brightlyCon su rayo cristalino alumbrando el reluciente
True Cristóbal shining brightlyVerdad Cristóbal* alumbrando el reluciente

Why dream awake?¿Para que soñar despierto?
Dream awake with a horizon of lightSoñar despierto con horizonte de luz
If a tomb and a cross, listen my brotherSi una tumba y una cruz, oiga mí hermano
Is the inheritance of every deadÉs la herencia de todo muerto

Beyond I don't know whereMas allá de no sé donde
I don't know where they killed I don't know whoDe no sé donde mataron a no sé quién
And if I don't run fast, they'll kill me tooY si no corro tan duro me matan a mí también
True Saúl, they'll kill me tooVerdad Saúl* me matan a mí también

He who drinks water will stamp and marries in foreign landEl que bebe agua estampara y se casa en tierra ajena
True my life and marries in foreign landVerdad mí vida y se casa en tierra ajena
Doesn't know if the water is clear or if the woman is goodNo sabe se el agua és clara o si la mujer és buena
True my love or if the woman is goodVerdad mi bien o si la mujer és buena

Everyone thinks that singingTodos creen que el cantar
There singing is just opening the mouthAhí el cantar es nomás abrir la boca
And singing has meaning and knowing when it's timeY el cantar tiene sentido y saber cuando le toca
Listen well and knowing when it's timeOigalo bien y saber cuando le toca

I like to sing where those who sing singA mí me gusta cantar donde cantan los que cantan
And they know how to declare the echo of their throatY que sepan declarar el eco de su garganta
And they know how to declare the echo of their throatY que sepan declarar el eco de su garganta
True my life the echo of their throatVerdad mi vida el eco su garganta

Singing the zumba that zumbaCantando el zumba que zumba
Zumba that zumba is how I fell in loveZumba que zumba fué que yo me enamoré
I'm going to keep singingYo voy a seguir cantando
True my life to fall in love againVerdad mi vida pa' enamorarme otra vez

*Catira; Cristóbal and Saúl are the participating vocalists*Catira; Cristóbal y Saúl son los vocales participantes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soledad Bravo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección