Traducción generada automáticamente

Que Nadie Sepa Mi Sufrir
SOLEDAD
Que Nadie Sepa Mi Sufrir
No te asombres si te digo lo que fuiste
Un ingrato con mi pobre corazón
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor
Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado, como nunca, me sentí
Y, por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca, yo me vi
Amor de mis amores, vida mía, ¿qué me hiciste
Que no puedo consolarme sin poderte contemplar?
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero
Lo que conseguirás, que no te nombre nunca más
Amor de mis amores, si dejaste de quererme
No hay cuidado, que la gente, de esto, no se va a enterar
¿Qué gano con decir que un gran amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir
Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado, como nunca, me sentí
Y, por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca, yo me vi
Amor de mis amores, vida mía, ¿qué me hiciste
Que no puedo consolarme sin poderte contemplar?
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero
Lo que conseguirás, que no te nombre nunca más
Amor de mis amores, si dejaste de quererme
No hay cuidado, que la gente, de esto, no se va a enterar
¿Qué gano con decir que un gran amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir
Se burlarán de mí
Que nadie sepa
Mi sufrir
Laat Niemand Mijn Lijden Weten
Wees niet verbaasd als ik je vertel wie je was
Een ondankbare met mijn arme hart
Want het vuur van je mooie zwarte ogen
Verlichtte de weg naar een andere liefde
En te bedenken dat ik je teder aanbidde
Dat ik naast jou me nooit zo voelde
En door die vreemde dingen van het leven
Zonder de kus van je lippen zag ik mezelf
Liefde van mijn liefdes
Mijn leven, wat heb je me aangedaan
Dat ik me niet kan troosten
Zonder jou te kunnen aanschouwen
Aangezien je slecht hebt betaald
Voor mijn oprechte genegenheid
Wat je zult bereiken
Is dat ik je nooit meer noem
Liefde van mijn liefdes
Als je niet meer van me houdt
Maakt het niet uit dat de mensen
Hiervan niets te weten komen
Wat heb ik eraan om te zeggen
Dat een grote liefde mijn geluk veranderde
Ze zullen me uitlachen
Laat niemand mijn lijden weten
En te bedenken dat ik je teder aanbidde
Dat ik naast jou me nooit zo voelde
En door die vreemde dingen van het leven
Zonder de kus van je lippen zag ik mezelf
Liefde van mijn liefdes
Mijn leven, wat heb je me aangedaan
Dat ik me niet kan troosten
Zonder jou te kunnen aanschouwen
Aangezien je slecht hebt betaald
Voor mijn oprechte genegenheid
Wat je zult bereiken
Is dat ik je nooit meer noem
Liefde van mijn liefdes
Als je niet meer van me houdt
Maakt het niet uit dat de mensen
Hiervan niets te weten komen
Wat heb ik eraan om te zeggen
Dat een grote liefde mijn geluk veranderde
Ze zullen me uitlachen
Laat niemand mijn lijden weten
Ze zullen me uitlachen
Laat niemand mijn lijden weten
Ze zullen me uitlachen
Laat niemand mijn lijden weten



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOLEDAD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: