Traducción generada automáticamente

Eres
SOLEDAD
Tu es
Eres
Tu es le meilleur qui me soit arrivé dans la vieEres lo mejor que me pasó en la vida
Je n'ai aucun douteNo tengo dudas
Il n'y aura rien d'autre après toiNo habrá más nada después de ti
Tu es ce qui a donné de l'éclat à mes journéesEres lo que le dio brillo al día a día
Et ça sera comme ça pour toujours, ça ne changera pasY así será por siempre, no cambiará
Jusqu'à la fin de mes joursHasta el final de mis días
Et maintenant je meurs de peurY ahora me muero de miedo
Je me sens courageux, je ne sais pas quoi direMe siento valiente, no sé qué decir
Je te regarde et je resteTe miro y me quedo
Je n'ai pas de mots pour parler de toiNo tengo palabras para hablar de ti
Et maintenant que je sais que je t'aiY ahora que, sé que te tengo
Je ne me retiens plus, je me lance à vivreYa no me detengo, me lanzo a vivir
Dansant à ton rythmeDanzando a tu ritmo
Tu t'appropries le temps, tu t'appropries de moiTe adueñas del tiempo, te adueñas de mí
Tu es ma meilleure façon de vivre la vieEres mi mejor forma de andar la vida
Je ne sais pas ce que je faisaisNo sé qué hacía
Ni où j'étais avant toiNi en dónde estaba antes de ti
Tu es celle qui me tient à l'illusion belleEres quien me aferra a la ilusión bonita
De sentir que, si on veut, on peut aussiDe sentir que, si se quiere, también se puede
Le cœur ne limite pasEl corazón no limita
Et maintenant je meurs de peurY ahora me muero de miedo
Je me sens courageux, je ne sais pas quoi direMe siento valiente, no sé qué decir
Je te regarde et je resteTe miro y me quedo
Je n'ai pas de mots pour parler de toiNo tengo palabras para hablar de ti
Et maintenant que je sais que je t'aiY ahora que, sé que te tengo
Je ne me retiens plus, je me lance à vivreYa no me detengo, me lanzo a vivir
Dansant à ton rythmeDanzando a tu ritmo
Tu t'appropries le temps, tu t'appropries de moiTe adueñas del tiempo, te adueñas de mí
Et je te demande pardonY te pido perdón
Si je ne peux pas comprendreSi no puedo comprender
Je me sens petite face au plus grand des miraclesMe he quedado pequeña frente al milagro más grande
Et maintenant je meurs de peurY ahora me muero de miedo
Je me sens courageux, je ne sais pas quoi direMe siento valiente, no sé qué decir
Je te regarde et je resteTe miro y me quedo
Je n'ai pas de mots pour parler de toiNo tengo palabras para hablar de ti
Et maintenant que je sais que je t'aiY ahora que, sé que te tengo
Je ne me retiens plus, je me lance à vivreYa no me detengo, me lanzo a vivir
Dansant à ton rythmeDanzando a tu ritmo
Tu t'appropries le temps, tu t'appropries de moiTe adueñas del tiempo, te adueñas de mí
Doux ouragan de mes joursDulce huracán de mis días
Tu as apporté joie et paixTrajiste alegría y paz
Tu occupes tout, tu viens et tu parsOcupas todo, vienes y vas
Me remplissant de bonheurLlenándome de felicidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOLEDAD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: