Traducción generada automáticamente

Survival Of The Outlaw
Solefald
Supervivencia del Forajido
Survival Of The Outlaw
Como un lobo hambriento con dientes de anciano corroAs a hungry wolf with an old man's teeth I run
Congelado en cuevas, aplastando eternamente al solFreezing cold in caves, forever crushing the sun
La luz del día y todo momento cuando el clima está despejadoThe daylight and all time when the weather is clear
Vivo en la noche y la oscuridad, por eso sigo aquíI live in night and darkness, that's why I'm still here
Islandia fue mi hogar con focas en los fiordosIceland was my home with seals in the fjords
Mi único pensamiento en invierno es huir de las hordasMy winter's only thought is fleeing from the hordes
Pueden venir en cualquier momento para matarme como a un perroThey may come anytime to kill me like a dog
Siempre alerta, rezo por otro día de nieblaAlways on guard I pray for another day of fog
Como forajido grito al poderoso ThorAs the outlaw am I shout at the mighty Thor
El más grande dios del trueno, ya no puedo másGreatest god of thunder I can't take it anymore
Llévame a casa donde el humo se eleva desde los salonesTake me home where smoke rises from the halls
Hazme sentir bienvenido de nuevo entre las paredes del JefeMake me welcome again within the Chieftain's walls
Ahoga a su traicionera esposa, la adúltera ReinaDrown his treacherous wife the adulterous Queen
Quien le dijo al Rey lo que un violador había sido yoWho told the King what a rapist I had been
Ella mintió, estaba equivocada, me pidió que la sedujeraShe lied she was wrong she asked me to seduce her
En sus juegos de sexo estaba destinado a ser el perdedorIn her games of sex I was bound to be the loser
Dañó al escaldador de su esposo, causó la desgracia del poetaShe harmed her husband's skald, caused the poet's disgrace
Desterrado en Althingi, nunca puedo mostrar mi rostroOutlawed at Althingi, I can never show my face
En Reykjanes de nuevo, a menos que quiera soportarAt Reykjanes again, lest I want to endure
Todos los males de los que me acusó de hacerleAll the evils she accused me of doing to her
Más hueso que hombre, saludo a los dioses del NorteMore bone than man, I hail the gods of the North
Venguen mis injusticias, les ruego que se manifiestenAvenge my injustices, I beg you to come forth
La desgracia ama tanto al tonto como al sabioMisfortune loves both fool and wise
Por siete inviernos he vagado por la tierra de hieloFor seven winters I have strayed the land of ice
Un maestro de la palabra y un hombre de la espadaA master of the word and a man of the sword
De lengua y acero muchas veces demostré ser señorOf tongue and steel many times I proved to be lord
Dioses del Norte, les ruego que se manifiestenGods of the North, I beg you come forth
Más hueso que hombre, Odin te saludoMore bone than man Odin I hail you
Como un esclavo en fuga debo mantenerme ocultoAs a slave on the run I must stay out of sight
Padre de Todos, haz que mi destino sea justoAllfather make my destiny right
Que en ninguno de los mundos, cuyo número es nueveThat in none of the worlds whose number is nine
Otro inocente deba sufrir un destino como el míoAnother innocent must suffer a fate like mine
Como forajido grito al poderoso ThorAs the outlaw I am I shout at might Thor
Gran dios del trueno, ya no puedo másGreat god of thunder I can't take it anymore
Llévame a Reykjavik donde el humo se eleva desde los salonesTake me to Reykjavik where smoke rises from the halls
Hazme sentir bienvenido de nuevo entre las paredes de mi JefeMake me welcome again within my Chieftain's walls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Solefald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: