Traducción generada automáticamente

Best For You
Solence
Le Meilleur Pour Toi
Best For You
Disti cacu dugudu-duguduDisti cacu dugudu-dugudu
C'est une de ces nuits où ma tête n'arrête pas de louerIt's one of those nights that my head just can't stop praising
Je commence à me demander si je fais vraiment bienStart to question if I'm truly doing good
Parce que je, je, je veux faire la différence'Cause I, I, I wanna make difference
Mais parfois je suis tellement incertainBut sometimes I'm so unsure
Si je vais y arriver et que tu es fier de moiIf I'll make and you are proud of me
Parce que je ne me laisserai pas savoir'Cause I won't let me know
Ça a été un novembre sombre et vraiment froidIt's been a dark and really cold November
Et mon esprit est rempli de tristesseAnd my mind is overfilled with blue
À la fin, j'espère que tu te souviendrasIn the end, I hope that you remember
Que j'ai essayé d'être le meilleur pour toiThat I tried to be the best for you
Être le meilleur pour toiBe the best for you
Maintenant je pense, allongé sans sommeil et obsédé (obsessionnel)Now I'm thinking lying sleepless and obsessed (obsessive)
Y a-t-il quelque chose que j'ai raté ? Quelque chose que je peux faire ?Is there something I missed? Something I can do?
Parce que je, je, je veux que tu le ressentes'Cause I, I, I wanna make you feel it
Je ne sais pas où allerI don't know where to go
La seule chose que je sais vraiment, vraimentThe only thing I truly, truly know
Ça a été un novembre sombre et vraiment froidIt's been a dark and really cold November
Et mon esprit est rempli de tristesseAnd my mind is overfilled with blue
À la fin, j'espère que tu te souviendrasIn the end, I hope that you remember
Que j'ai essayé d'être le meilleur pour toiThat I tried to be the best for you
Être le meilleur pour toiBe the best for you
Oooh, tu prends à moi-même sera mémoriséOooh, you're taking to myself will be remembered
Quand personne n'est triste et qu'il n'y a plus rien à prouverWhen no one is sad and nothing's left to prove
Je ne sais pas où mon histoire va se terminerI don't know where my story will be ending
Mais tout ce que j'ai faitBut everything I did
Tout ce que j'ai fait, c'était pour toiEverything I did was all for you
Ça a été un novembre sombre et vraiment froidIt's been a dark and really cold November
Ça a été un novembre sombre et vraiment froidIt's been a dark and really cold November
Ça a été un novembre sombre et vraiment froidIt's been a dark and really cold November
Et mon esprit est rempli de tristesse (rempli de tristesse)And my mind is overfilled with blue (filled with blue)
À la fin, j'espère que tu te souviendrasIn the end, I hope that you remember
Que j'ai essayé d'être le meilleur pour toi (le meilleur pour toi)That I tried to be the best for you (the best for you)
(J'ai essayé, j'ai essayé)(I tried, I tried)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Solence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: