Traducción generada automáticamente

Janvier
Mano Solo
Enero
Janvier
Enero en mi ventana, miro la calle, donde están plantados los álamos, un rayo de sol no vendría mal. En el balcón de mi habitación, fumo en invierno, escupiendo buenos viejos mocos como habría escupido el negro de mi noche. Como habría escupido, el odio o el amor como lo hizo mi madre al escupirme a mí. Enero en mi ventana, a mis pies se desborda el mundo, sé que abajo, en la esquina, algo me espera o alguien. Y la gente me quiere porque estoy triste, entonces, ¿por qué quieren que cambie? Y la gente me quiere porque estoy solo, y la gente me quiere porque me duele, y la gente me quiere porque muero en su lugar de alguna manera, qué historia tan extraña, no entiendo nada... Enero en mi ventana, cierro la cortina, nada volverá a ser hermoso. La gente que vive a mi alrededor sabe cuánto te amo, no ven mover mis labios pero saben que hablan de ti. La gente que vive a mi alrededor ya no me pregunta en qué pienso, saben que vivo en un mundo de hielo, saben que su sonrisa solo calienta a su portador, saben que nunca más me tenderás la mano, les gustaría que te olvide, que los ame tanto como tú me ignoras, la gente que me quiere está muy sola. Y yo estoy muy solo, con toda esta gente que me quiere, toda esta gente que me quiere...Janvier à ma fenetre , je regarde la rue , où sont plantés lesêtres un rayon de soleil serait pas superflu . Au balcon demon deux pieces , je fume en hiver , en crachant de bons vieuxglaires comme j'aurai craché le noir de ma nuit. Comme j'auraicraché, la haine ou l'amour comme le fit ma mère en me cranchant moi.Janvier à ma fenetre à mes pieds se dégorge le monde , je saisqu'en bas , au coin , quelque chose m'attends ou bien quelqu'un.Et les gens m'aiment parceque je suis triste , alors ,pourquoiils veulent que je change ? Et les gens m'aiment parceque je suis seul , et les gens m'aiment parce que j'ai mal , et les gensm'aiment parceque je meurs à leur place en quelque sorte ,drôle d'histoire , j'y comprends rien ...Janvier à ma fenetre , je tire le rideau , rien ne sera plusjamais beau. Les gens qui vivent autour de moi savent bien à quelpoint je t'aime , ils ne voient pas bouger mes lèvres mais ilssavent qu'elles parlent de toi. les gens qui vivent autour demoine me demandent plus a quoi je pense , ils savent que je vis unmonde de glace, ils savent que leur sourire ne réchauffe que sonporteur ils savent que jamais plus tu ne me tendras la main , ilsvoudraient bien que je t'oublie , que je les aime autant que tu me fais la gueule , les gens qui m'aiment sont bien seuls.Et moi j'suis bien tout seul ,avec tout ces gens qui m'aiment ,tout ces gens qui m'aiment ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mano Solo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: