Traducción generada automáticamente

Sacré coeur
Mano Solo
Sagrado corazón
Sacré coeur
Y tenía el sagrado corazón tan grande como así y tenía el sagrado corazón que latía muy suavemente, ni siquiera sabía por qué pregunté a los transeúntes si habían sido felices por un breve momento pero los turistas no son tristes, te sonríen amablemente un poco incómodos pero muy educados, pero a veces quién sabe por qué mientras todo París te abre los brazos te encuentras pegado en un adoquín con un corazón tan grande como tú y hasta esas mujeres a tu alrededor que vienen de todo el mundo para mirarte con una mirada que se escapa en sus fantasías de un Pigalle lleno de apaches del Belfegor de la pirámide y la mano de su hermana en la braga del puente de Alma y ni siquiera esas mujeres de todos los colores te sacan de esta letargia que te ha invadido ya ni siquiera sabes de dónde viene y te pega en todas partes cuando a veces quién sabe por qué mientras todo París te abre los brazos te encuentras pegado en un adoquín con un corazón tan grande como así y no es por eso que voy a correr al lecho del Sena para dormir allí no es por eso que voy a llorar en el patio de un antiguo amor demasiado antiguoEt j'avais le sacré cœur gros comme ça et j'avaisle sacré cœur qui palpitait tout bas je savais mêmepas pourquoi j'ai demandé aupassants s'il avait été heureuxun court instant mais les touristes ne sont pastristes Ils te font des sourires gentils un peu gènésmais très polis mais des fois va savoir pourquoi alorsque tout Paris t'ouvre les bras tu te retrouves collésur un pavé avec un sacré cœur gros comme toi etmême ces femmes tout autour de toi qui viennent du mondeentier pour te mater d'un regard qui fuit dans leursfantasmes d'un Pigalle remplit d'apaches du Belfégorde la pyramide et la main de leur sœur dansla culotte du pont de l'Alma et même ces femmes detoutes les couleurs ne t'arrachent pas de cette torpeurQui t'es venue tu sais même plus d'où et qui te colle làPartout quand des fois va savoir pourquoi alors que toutParis t'ouvre les bras tu t' retrouves collé sur un pavéavec un sacré cœur gros comme ça et c'est pas pourÇa que je vais aller courir dans le lit de la seine pour yDormir pas pour ça que je vais aller chialer dans lacour d'un ancien trop ancien amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mano Solo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: