Traducción generada automáticamente

Le Bus Me Réveille
Mano Solo
El Bus Me Despierta
Le Bus Me Réveille
Siempre habrá un día para eso, un día para pensar en tiY aura toujours un jour pour ça un jour pour repenser a toi
En el fondo de mi lugar donde nada se mueve, solo el recuerdo de tiAu fond de mon bouge où rien ne bouge sauf le souvenir de toi
Un fantasma me persigueUn fantôme me poursuit
Como una sombra de la nocheComme une ombre de nuit
Monstruosa de banalidadMonstrueuse de banalité
Chicos como yo hay milesDes mecs comme moi y en a des milliers
Una sombra me persigueUne ombre me poursuit
Un fantasma de la nocheUn fantôme de nuit
Cada vez es lo mismoA chaque fois c'est pareil
El bus me despiertaLe bus me réveille
Subo y sé que no estás aquíJe monte dedans et je sais que tu n'es pas là
Así que me voy a gritar sin tiJe vais donc partir là-bas à hurler sans toi
Toda una vida para que me escuchesDepuis toute une vie pour que tu m'écoutes
Los faros en la carretera leen sin pensarLes phares sur la route lisent sans réfléchir
Las líneas blancas de mi deseoLes bandes blanches de mon désir
El bus me despierta a 90 por horaLe bus me réveille à 90 à l'heure
Un giro de tuerca cada hora, siembro tornillosUn tour de vis toutes les heures je sème des boulons
Toda una vida gritando sin tiDepuis toute une vie à hurler sans toi
Que ya tengo que irme, ¿por qué aquí más que en otro lugar?Qu'il me faut déjà repartir car pourquoi ici plus qu'ailleurs
Si en cualquier parte donde estoy, estoy contigo gritando sin tiSi partout où je suis je suis avec toi à hurler sans toi
Una sombra me persigueUne ombre me poursuit
Monstruosa de banalidadMonstrueuse de banalité
Chicos como yo hay milesDes mecs comme moi 'y en a des milliers
El bus me despierta a 90 por horaLe bus me réveille à 90 à l'heure
Un giro de tuerca cada horaUn tour de vis toutes les heures
Para que me escuchesPour que tu m'écoutes
Los faros en la carretera leen sin pensarLes phares sur la route lisent sans réfléchir
Las líneas blancas de mi deseoLes bandes blanches de mon désir
El bus me despierta a 90 por horaLe bus me réveille à 90 à l'heure
Un giro de tuerca cada horaUn tour de vis toutes les heures
Para que me escuchesPour que tu m'écoutes
Los faros en la carretera leen sin pensarLes phares sur la route lisent sans réfléchir
Las líneas blancas de mi deseoLes bandes blanches de mon désir
El bus me despiertaLe bus me réveille




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mano Solo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: